m (Texto reemplaza - '|fuente = Manuscrito 158 BNC' a '') |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_158 | {{trascripcion_158 | ||
− | |||
|seccion = Vocabulario | |seccion = Vocabulario | ||
|anterior = fol 55v | |anterior = fol 55v | ||
|siguiente = fol 56v | |siguiente = fol 56v | ||
|foto = Manuscrito_158_BNC_vocabulario_-_fol_56r.jpg | |foto = Manuscrito_158_BNC_vocabulario_-_fol_56r.jpg | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|morfo = | |morfo = | ||
Línea 86: | Línea 29: | ||
# | # | ||
# [[b-|B]][[toskua|tosqua]] | # [[b-|B]][[toskua|tosqua]] | ||
+ | |||
+ | |texto = | ||
+ | |||
+ | {{der|56}} | ||
+ | Desdoblar. '''Ytas btasqua'''.<br> | ||
+ | Desechar. '''Ypquac btasqua, ai btasqua'''.<br> | ||
+ | Desdentado. '''Aquyhyquytaco pquaoa''' [o] '''aquyhyquytaco puyna''' [o] '''xinhua''' [o] '''sica cahachua'''.<br> | ||
+ | Desgajar. '''Bcaha chysuca''' [o] '''bchuzysuca'''.<br> | ||
+ | Desgajarse. '''Acahachynsuca'''.<br> | ||
+ | Desgranar maíz. '''Bcahachysuca'''.<br> | ||
+ | Desgranarse. '''Acahachynsuca'''.<br> | ||
+ | Desgranar legunbres. '''Btohotysuca'''.<br> | ||
+ | Desgranarse así. '''Atohotysuca'''.<br> | ||
+ | Deserbar. '''Bxiusuca''' [o] '''zhiguasuca'''.<br> | ||
+ | Desleír. '''Bcunsuca'''.<br> | ||
+ | Deslenguado. '''Acubunzapuyhyquynza'''.<br> | ||
+ | Desmayarse, amorteçerse.<br> | ||
+ | Desmenuzar. '''Zmiusuca''' [o] '''zmupquasuca'''.<br> | ||
+ | Desmenuzarse. '''Amiunsuca''' [o] '''abupquansuca'''.<br> | ||
+ | Desnarigado. '''Sacapompuy'''.<br> | ||
+ | Desnudar a otro. '''Chuhusques bzasqua''' [o] '''chuhisc btasqua'''.<br> | ||
+ | Desnudarse. '''Chuhisc izasqua'''.<br> | ||
+ | Desnudo estar. '''Chuhisc izone'''.<br> | ||
+ | Desorejado. '''Cuhucapompuy''' [o] '''cuhucabohochua'''.<br> | ||
+ | Despauilar. '''Gatupquaz bgusqua'''.<br> | ||
+ | Desparçir. Vide partir.<br> | ||
+ | Despedazar sin partir. '''Btosqua'''.<br> | ||
+ | Despedazarse así. '''Atosgua'''.<br> | ||
+ | Despedirse. '''Zqui bgasqua'''. Despidióse de mí, '''chahac aquibgo'''.<br> | ||
+ | Despegar. '''Yban btasqua'''.<br> | ||
+ | Despegarse. '''Yban zemisqua'''.<br> | ||
+ | |||
}} | }} |
Revisión del 17:01 14 jul 2010
Desdoblar. Ytas btasqua.
Desechar. Ypquac btasqua, ai btasqua.
Desdentado. Aquyhyquytaco pquaoa [o] aquyhyquytaco puyna [o] xinhua [o] sica cahachua.
Desgajar. Bcaha chysuca [o] bchuzysuca.
Desgajarse. Acahachynsuca.
Desgranar maíz. Bcahachysuca.
Desgranarse. Acahachynsuca.
Desgranar legunbres. Btohotysuca.
Desgranarse así. Atohotysuca.
Deserbar. Bxiusuca [o] zhiguasuca.
Desleír. Bcunsuca.
Deslenguado. Acubunzapuyhyquynza.
Desmayarse, amorteçerse.
Desmenuzar. Zmiusuca [o] zmupquasuca.
Desmenuzarse. Amiunsuca [o] abupquansuca.
Desnarigado. Sacapompuy.
Desnudar a otro. Chuhusques bzasqua [o] chuhisc btasqua.
Desnudarse. Chuhisc izasqua.
Desnudo estar. Chuhisc izone.
Desorejado. Cuhucapompuy [o] cuhucabohochua.
Despauilar. Gatupquaz bgusqua.
Desparçir. Vide partir.
Despedazar sin partir. Btosqua.
Despedazarse así. Atosgua.
Despedirse. Zqui bgasqua. Despidióse de mí, chahac aquibgo.
Despegar. Yban btasqua.
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.