Línea 32: | Línea 32: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | {{der|82}} | ||
Hojas de qualquiera planta del medio auajo. '''Guane'''.<br> | Hojas de qualquiera planta del medio auajo. '''Guane'''.<br> | ||
Hojas de comer. '''Quysca''' [o] '''Quysca muyn''' [o] '''huazyca'''.<br> | Hojas de comer. '''Quysca''' [o] '''Quysca muyn''' [o] '''huazyca'''.<br> |
Revisión del 03:07 15 jul 2010
Hojas de qualquiera planta del medio auajo. Guane.
Hojas de comer. Quysca [o] Quysca muyn [o] huazyca.
Holgarse. Zuhuca chuensuca zuhuc chogue.
Hollejo. Huca.
Hollín. Ique.
Hombre. Muysca.
Hombre de uien. Muysca cho.
Honda. Quibze.
Honda cosa. Etague etaynpuyca.
Hongo. Hua.
Honrra. Chie.
Honrrar, respectar. Achie zegusqua.
Honrrar, haçer q[ue] tenga ônrra. Achiez zebquysqua.
Honrrada persona. Achiegue.
Horadar. Zpihiguasuca.
Horcajadura de las piernas. Zeganyca, mganyca, etc.[2]
Hormiga. Ize.
Hortiga. Chie.
Hoio. Hichyquy.
Huelgo. Fihizca.
Huir. Zansuca.
Humear. Aiensuca.
Humo. Ie [o] gahachua.
Húmeda cosa. Iotupqua.
Humedeser. Iotuc zegasqua.
Húmedo estar. Iotugue iotuc zeguene.
Humilde. Asucan atequen mague.
Hundir en el agua. In btasqua.
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Revisar
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.