De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | {{der|92}} | ||
Oluidarse. '''Chahac auaquensuca'''.<br> | Oluidarse. '''Chahac auaquensuca'''.<br> | ||
Oluidar, actiuo. '''Zemahaquesuca'''.<br> | Oluidar, actiuo. '''Zemahaquesuca'''.<br> |
Revisión del 03:12 15 jul 2010
Lematización[1]
92
Oluidarse. Chahac auaquensuca.
Oluidar, actiuo. Zemahaquesuca.
Ombligo. Tomsa [o] mue.
Ombro. Pquáqueüâ.
Ordeñar. Chue zebiosqua.
Oreja. Cuhuca.
Orilla del rrío. Xiquyhyca.
Orilla de la rropa. Oba [o] coca.
Orina. Hisu.
Orinar. Zihizegosqua.
Oro. Nyia.
Ortaliça. Quysca.
Oso, animal. Guia.
Otro, si es entredos. Amuyia.
Otra cosa. Uchas [o] yechyc.
Otra persona. Uchas muysca [o] yechy muysca.
Otro es, esto es, cosa distinta. Ata gue.
Otra Uez. Amuyiaca.
Onçe. Quihicha ata.
Oi. Fa.
Oír. Mnyquasuca.
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.