De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 27: Línea 27:
 
|
 
|
 
'''Chibqɣʒhânſân'''.<br>
 
'''Chibqɣʒhânſân'''.<br>
'''Mibquɣʒhânſân'''<ref>En el original, "Mibq'''u'''ɣʒhânſân".</ref>.<br>
+
'''Mibqɣʒhânſân'''<ref>En el original, "Mibq'''u'''ɣʒhânſân".</ref>.<br>
 
'''Abqɣʒhânſân'''.<br>
 
'''Abqɣʒhânſân'''.<br>
 
}}
 
}}

Revisión del 18:42 24 sep 2010

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

SINGVLAR.


Yo no auia hecho.
T. no, &c.
A. no, &c.

ʒhɣbqɣʒhânſân.
Vmqɣʒhânſân.
Abqɣʒhânſân.

PLVRAL.


N. no, &c.
V[.] no, &c.
A. no, &c.

Chibqɣʒhânſân.
Mibqɣʒhânſân[1] .
Abqɣʒhânſân.


Otro pluʃquam perfecto.


SINGVLAR.


Yo
Lematización[2]

SINGVLAR.


Yo no auia hecho.
T. no, &c.
A. no, &c.

ʒhɣbqɣʒhânſân.
Vmqɣʒhânſân.
Abqɣʒhânſân.

PLVRAL.


N. no, &c.
V[.] no, &c.
A. no, &c.

Chibqɣʒhânſân.
Mibqɣʒhânſân[1] .
Abqɣʒhânſân.


Otro pluʃquam perfecto.


SINGVLAR.


Yo
Fotografía[3]
Arte102.jpg


Referencias

  1. En el original, "Mibquɣʒhânſân".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.