Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{trascripcion |
+ | |fuente = Manuscrito 158 BNC | ||
+ | |seccion = Vocabulario | ||
+ | |anterior = fol. 1v. | ||
+ | |siguiente = fol. 1v. | ||
+ | |foto = Manuscrito_158_BNC_vocabulario_-_fol_1r.jpg | ||
+ | |texto = | ||
− | + | Ahogar a otro desta manera. Siec bgusqua. | |
+ | |||
+ | Ahogar a otro apretándole el cuello con la mano. Abizac zbioques bgusqua. | ||
+ | |||
+ | Ahogar a otro atándole la garganta. Ipquabez abizac bcamys bgusqua. | ||
+ | |||
+ | Ahogar a otro echándole un lazo al cuello. Chi hizez achyzas mnyquys bgusqua. | ||
+ | |||
+ | Ahogarçe atrauesándosele algo en la garganta. Lpquauiez zpquohozac anyquys bgysqua [o] zpquohozac azas bgysqua [o] zpquohoz quyhycac anyquys bgysqua. | ||
+ | |||
+ | Ahorcar a uno. Cuan hzasqua. | ||
+ | |||
+ | Ahorcado estar. Guan izone. | ||
+ | |||
+ | Ahorcar a muchos. Guan zepquysqua. | ||
+ | |||
+ | Ahorcarse. Chihizec izasqua. | ||
+ | |||
+ | Ahuientan. Biahasysuca. | ||
+ | |||
+ | Ahumarse. Aiquensuca. | ||
+ | |||
+ | Ayuntar. Hatan bquysqua [o] ubac btasqua [o] ubac bquysqua [o] atupquac bgasqua. | ||
+ | |||
+ | Aiuntarse. Hatan aquynsuca [o] atucac chigasqua. | ||
+ | |||
+ | Ajustar, ygualar. Atacac bgasqua. | ||
+ | |||
+ | Ajustado estar, al justo me biene. Guahaiuc chahanapqua. | ||
+ | |||
+ | Ajustar al modo dicho, podráse deçir, guahaiuc chahanapquanga quyu, has la q[ue] me benga al justo. | ||
+ | |||
+ | Ala de aue. Gaca. | ||
+ | |||
+ | Alabar. Ecaz choc zegusqua. | ||
+ | |||
+ | Alacrán. Quysua. | ||
}} | }} | ||
− |
Revisión del 19:40 29 sep 2008
Ahogar a otro apretándole el cuello con la mano. Abizac zbioques bgusqua.
Ahogar a otro atándole la garganta. Ipquabez abizac bcamys bgusqua.
Ahogar a otro echándole un lazo al cuello. Chi hizez achyzas mnyquys bgusqua.
Ahogarçe atrauesándosele algo en la garganta. Lpquauiez zpquohozac anyquys bgysqua [o] zpquohozac azas bgysqua [o] zpquohoz quyhycac anyquys bgysqua.
Ahorcar a uno. Cuan hzasqua.
Ahorcado estar. Guan izone.
Ahorcar a muchos. Guan zepquysqua.
Ahorcarse. Chihizec izasqua.
Ahuientan. Biahasysuca.
Ahumarse. Aiquensuca.
Ayuntar. Hatan bquysqua [o] ubac btasqua [o] ubac bquysqua [o] atupquac bgasqua.
Aiuntarse. Hatan aquynsuca [o] atucac chigasqua.
Ajustar, ygualar. Atacac bgasqua.
Ajustado estar, al justo me biene. Guahaiuc chahanapqua.
Ajustar al modo dicho, podráse deçir, guahaiuc chahanapquanga quyu, has la q[ue] me benga al justo.
Ala de aue. Gaca.
Alabar. Ecaz choc zegusqua.
Alacrán. Quysua.Ahogar a otro apretándole el cuello con la mano. Abizac zbioques bgusqua.
Ahogar a otro atándole la garganta. Ipquabez abizac bcamys bgusqua.
Ahogar a otro echándole un lazo al cuello. Chi hizez achyzas mnyquys bgusqua.
Ahogarçe atrauesándosele algo en la garganta. Lpquauiez zpquohozac anyquys bgysqua [o] zpquohozac azas bgysqua [o] zpquohoz quyhycac anyquys bgysqua.
Ahorcar a uno. Cuan hzasqua.
Ahorcado estar. Guan izone.
Ahorcar a muchos. Guan zepquysqua.
Ahorcarse. Chihizec izasqua.
Ahuientan. Biahasysuca.
Ahumarse. Aiquensuca.
Ayuntar. Hatan bquysqua [o] ubac btasqua [o] ubac bquysqua [o] atupquac bgasqua.
Aiuntarse. Hatan aquynsuca [o] atucac chigasqua.
Ajustar, ygualar. Atacac bgasqua.
Ajustado estar, al justo me biene. Guahaiuc chahanapqua.
Ajustar al modo dicho, podráse deçir, guahaiuc chahanapquanga quyu, has la q[ue] me benga al justo.
Ala de aue. Gaca.
Alabar. Ecaz choc zegusqua.
Alacrán. Quysua.