De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 10: | Línea 10: | ||
|DEFINICION = | |DEFINICION = | ||
− | I. | + | I. El esposo de la hermana (''h.h.: ZH'') o el hermano de la esposa (''h.h.: WB''), esto es cuando habla el varón. |
{{voc_158|Cuñado respecto del otro cuñado. ''Ubso''.|fol 46r}} | {{voc_158|Cuñado respecto del otro cuñado. ''Ubso''.|fol 46r}} | ||
− | :1. | + | :1. El hijo de la hermana del padre (''h.h.: FZS'') o el hijo del hermano de la madre (''h.h.: MBS''), esto es cuando habla el varón. |
{{voc_158|Primos hermanos, el uno hijo de hermano y el otro hijo de hermana, siendo anbos barones, el uno y el otro respecto de sí mismos, se llaman, ''ubso'', y si anbas son henbras se llaman, ''pabcha'', y si el uno es barón y la otra henbra, el uarón respecto de la henbra se llama ''sahaoa'', y la henbra respecto del uarón se llama ''pabcha''.|fol 104r}} | {{voc_158|Primos hermanos, el uno hijo de hermano y el otro hijo de hermana, siendo anbos barones, el uno y el otro respecto de sí mismos, se llaman, ''ubso'', y si anbas son henbras se llaman, ''pabcha'', y si el uno es barón y la otra henbra, el uarón respecto de la henbra se llama ''sahaoa'', y la henbra respecto del uarón se llama ''pabcha''.|fol 104r}} | ||