De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUYSKA1
|ID            = Kuka
 
 
|IPA_GONZALEZ  = kuka
 
|IPA_GONZALEZ  = kuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_KUBUN    =  
 
|IPA_KUBUN    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Sustantivo
+
}}
|CATEGORIA_2  =
 
|CATEGORIA_3  =
 
|DEFINICION    =
 
  
I. Precio o valor de algo.
+
{{gram|Sustantivo}}
 +
 
 +
{{I| Precio o valor de algo. }}
 
{{voc_158|Preçio de la cosa. ''Cuca''.|fol 103v}}
 
{{voc_158|Preçio de la cosa. ''Cuca''.|fol 103v}}
 +
 
:1. '''ze[[kihicha]][[kuka]]'''. Jornal que se paga por el uso de los pies, esto es por caminar, guiar, cargar, etc.
 
:1. '''ze[[kihicha]][[kuka]]'''. Jornal que se paga por el uso de los pies, esto es por caminar, guiar, cargar, etc.
 
{{manuscrito_2923|Jornal <nowiki>=</nowiki> ''Zepquacacuca – zequihicha cuca'' etc.|fol 26v}}
 
{{manuscrito_2923|Jornal <nowiki>=</nowiki> ''Zepquacacuca – zequihicha cuca'' etc.|fol 26v}}
 
{{voc_158|Pagar gornal. ''Aquihichacuca zbcusqua'', si es trabajo de caminar, de otro qualquier trauajo, se dise, ''apquacacuca zbcusqua''.|fol 92v}}
 
{{voc_158|Pagar gornal. ''Aquihichacuca zbcusqua'', si es trabajo de caminar, de otro qualquier trauajo, se dise, ''apquacacuca zbcusqua''.|fol 92v}}
 +
 
:2. '''ze[[pkuaka]][[kuka]]'''. Jornal que se paga por el uso de los brazos.
 
:2. '''ze[[pkuaka]][[kuka]]'''. Jornal que se paga por el uso de los brazos.
 
{{manuscrito_2923|Jornal <nowiki>=</nowiki> ''Zepquacacuca – zequihicha cuca'' etc.|fol 26v}}
 
{{manuscrito_2923|Jornal <nowiki>=</nowiki> ''Zepquacacuca – zequihicha cuca'' etc.|fol 26v}}
 
|PLANTILLAS    = 
 
|COMENTARIOS  = 
 
|VER_TAMBIEN  =
 
}}
 

Revisión del 09:10 13 ago 2011

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:gram


I. NULO  

Preçio de la cosa. Cuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 103v Ms. 158. Voc. fol. fol 103v

1. zekihichakuka. Jornal que se paga por el uso de los pies, esto es por caminar, guiar, cargar, etc.

Jornal = Zepquacacuca – zequihicha cuca etc. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 26v Ms. 2923. fol. fol 26v

Pagar gornal. Aquihichacuca zbcusqua, si es trabajo de caminar, de otro qualquier trauajo, se dise, apquacacuca zbcusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 92v Ms. 158. Voc. fol. fol 92v

2. zepkuakakuka. Jornal que se paga por el uso de los brazos.

Jornal = Zepquacacuca – zequihicha cuca etc. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 26v Ms. 2923. fol. fol 26v