m |
m |
||
Línea 9: | Línea 9: | ||
Cortar cabuyas, hilos o cosas así. [[z-|Ze]][[maskasuka|mascasuca]]. | Cortar cabuyas, hilos o cosas así. [[z-|Ze]][[maskasuka|mascasuca]]. | ||
− | Cortarse ellas assí. [[ | + | Cortarse ellas assí. [[a-|A]][[uascansuka|uascansuca]]. |
Corteza. [[huka|Huca]]. | Corteza. [[huka|Huca]]. | ||
Línea 17: | Línea 17: | ||
Cosa. [[ipquabie|Ipquabie]] [o] [[ipquabe]]. | Cosa. [[ipquabie|Ipquabie]] [o] [[ipquabe]]. | ||
− | Cosa del çielo. [[ | + | Cosa del çielo. [[çielo]][[-n|n]] [[aguecua]]. |
− | Cosa d[e] este mundo. [[sis|Sis]] [[quyca]] [[fihistan]] [[aguecua]]. | + | Cosa d[e] este mundo. [[sis|Sis]] [[kyka|quyca]] [[fihistan]] [[aguecua]]. |
Cosa del campo. [[muyquys|Muyquys]] [[aguecua]]. | Cosa del campo. [[muyquys|Muyquys]] [[aguecua]]. | ||
Línea 25: | Línea 25: | ||
Cosa de tierra caliente. [[sutatac|Sutatac]] [[aguecua]]. | Cosa de tierra caliente. [[sutatac|Sutatac]] [[aguecua]]. | ||
− | Cosa de por aí. [[ | + | Cosa de por aí. [[fahak|Fahac]] [[aguequa]]. |
Cosa de pantano. [[suamnec|Suamnec]] [[aguecua]]. | Cosa de pantano. [[suamnec|Suamnec]] [[aguecua]]. | ||
Línea 31: | Línea 31: | ||
Coser, neutro. [[ixinegosqua|Ixinegosqua]]. | Coser, neutro. [[ixinegosqua|Ixinegosqua]]. | ||
− | Cosquillas haçer. [[abasuan|Abasuan]] [[ | + | Cosquillas haçer. [[abasuan|Abasuan]] [[z-|ze]][[maskua|masqua]] [o] [[abasuaz]] [[b-|b]][[kyskua|quysqua]]. |
− | Cosquillas tener. [[ | + | Cosquillas tener. [[z-|Ze]][[basua|basua]][[-z|z]] [[aguene]]. |
− | Cosquillas haser en la barriga. [[aietan|Aietan]] [[basua]] [[ | + | Cosquillas haser en la barriga. [[aietan|Aietan]] [[basua]] [[z-|ze]][[maskua|masqua]]. |
Costillas. [[tobiaquyn|Tobiaquyn]]. | Costillas. [[tobiaquyn|Tobiaquyn]]. | ||
− | Coxear. [[iquy|Iquy]] [[ | + | Coxear. [[iquy|Iquy]] [[b-|b]][[taskua|tasqua]]. |
Coxo. [[gocagyu|Gocagyu]]. | Coxo. [[gocagyu|Gocagyu]]. | ||
Línea 45: | Línea 45: | ||
Costumbre de mujer. [[fucha|Fucha]] [[tymy]]. | Costumbre de mujer. [[fucha|Fucha]] [[tymy]]. | ||
− | Costumbre tener la mujer. [[hyba|Hyba]] [[ | + | Costumbre tener la mujer. [[hyba|Hyba]] [[z-|ze]][[mistysuka|mistysuca]]. |
− | Cozer, generalmente. [[ | + | Cozer, generalmente. [[z-|Z]][[mohokysuka|mohoquysuca]], [[hocu]] [[cha-|cha]][[hokysuka|hoquysuca]], [[chascua]] [[chahoquynynga]]. |
− | Cozerse, generalmente. [[ | + | Cozerse, generalmente. [[a-|A]][[hokynsuka|hoquynsuca]]. |
− | Cozer generalmente en olla. [[ | + | Cozer generalmente en olla. [[b-|B]][[zoisuca|zoisuca]], [[zoiu]] [[cha-|cha]][[zoisuka|zoisuca]], [[ehazoiua]], [[cha-|cha]][[zoinynga]]. |
− | Cozer yerbas. [[ | + | |
− | Cozerse yerbas. [[ | + | Cozer yerbas. [[z-|Ze]][[monasuka|monasuca]] [[onao]], [[cha-|cha]][[onasuca]], [[cha-|cha]][[onaoa]]; [[cha-|cha]][[onanynga]]. |
+ | |||
+ | Cozerse yerbas. [[a-|A]][[onansuka|onansuca]]. | ||
}} | }} |
Revisión del 17:38 1 nov 2008
Cortarse ellas assí. Auascansuca.
Corteza. Huca.
Corto de uista. Zupqua chie magueza.
Cosa del çielo. çielon aguecua.
Cosa d[e] este mundo. Sis quyca fihistan aguecua.
Cosa del campo. Muyquys aguecua.
Cosa de tierra caliente. Sutatac aguecua.
Cosa de por aí. Fahac aguequa.
Cosa de pantano. Suamnec aguecua.
Coser, neutro. Ixinegosqua.
Cosquillas haçer. Abasuan zemasqua [o] abasuaz bquysqua.
Cosquillas tener. Zebasuaz aguene.
Cosquillas haser en la barriga. Aietan basua zemasqua.
Costillas. Tobiaquyn.
Coxo. Gocagyu.
Costumbre de mujer. Fucha tymy.
Costumbre tener la mujer. Hyba zemistysuca.
Cozer, generalmente. Zmohoquysuca, hocu chahoquysuca, chascua chahoquynynga.
Cozerse, generalmente. Ahoquynsuca.
Cozer generalmente en olla. Bzoisuca, zoiu chazoisuca, ehazoiua, chazoinynga.
Cozer yerbas. Zemonasuca onao, chaonasuca, chaonaoa; chaonanynga.
Cozerse yerbas. Aonansuca.Cortarse ellas assí. Auascansuca.
Corteza. Huca.
Corto de uista. Zupqua chie magueza.
Cosa del çielo. çielon aguecua.
Cosa d[e] este mundo. Sis quyca fihistan aguecua.
Cosa del campo. Muyquys aguecua.
Cosa de tierra caliente. Sutatac aguecua.
Cosa de por aí. Fahac aguequa.
Cosa de pantano. Suamnec aguecua.
Coser, neutro. Ixinegosqua.
Cosquillas haçer. Abasuan zemasqua [o] abasuaz bquysqua.
Cosquillas tener. Zebasuaz aguene.
Cosquillas haser en la barriga. Aietan basua zemasqua.
Costillas. Tobiaquyn.
Coxo. Gocagyu.
Costumbre de mujer. Fucha tymy.
Costumbre tener la mujer. Hyba zemistysuca.
Cozer, generalmente. Zmohoquysuca, hocu chahoquysuca, chascua chahoquynynga.
Cozerse, generalmente. Ahoquynsuca.
Cozer generalmente en olla. Bzoisuca, zoiu chazoisuca, ehazoiua, chazoinynga.
Cozer yerbas. Zemonasuca onao, chaonasuca, chaonaoa; chaonanynga.
Cozerse yerbas. Aonansuca.