De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUYSKA1 |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = tɨβaʂa | |IPA_GONZALEZ = tɨβaʂa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
|MORFOLOGIA = [[tyba]], [[cha]]? | |MORFOLOGIA = [[tyba]], [[cha]]? | ||
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | I | + | {{gram|Sustantivo}} |
+ | |||
+ | {{I| Hombre viejo. }} | ||
{{voc_158|Viejo. ''Tybara'' [o] ''tybacha''.|fol 123r}} | {{voc_158|Viejo. ''Tybara'' [o] ''tybacha''.|fol 123r}} | ||
− | | | + | {{sema|Hombre viejo}} |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | }} |
Revisión del 11:08 24 ago 2011
I. NULO
Viejo. Tybara [o] tybacha. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 123r Ms. 158. Voc. fol. fol 123r
Ver también "Hombre viejo":