De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUYSKA1 |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = tʂako | |IPA_GONZALEZ = tʂako | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | I | + | {{gram|Sustantivo}} |
+ | |||
+ | {{I| Mañana. Tiempo que transcurre entre el alba y el mediodía.}} | ||
{{voc_158|A la mañana. ''Zacoca''.|fol 10r}} | {{voc_158|A la mañana. ''Zacoca''.|fol 10r}} | ||
{{voc_158|A las ocho de la mañana. ''Zacoc suhuza gyiaxin'' [o] ''zacoc suhuzaz abgyina''.|fol 10r}} | {{voc_158|A las ocho de la mañana. ''Zacoc suhuza gyiaxin'' [o] ''zacoc suhuzaz abgyina''.|fol 10r}} | ||
Línea 17: | Línea 15: | ||
{{manuscrito_2923|De mañana <nowiki>=</nowiki> ''Zacoca''.|fol 17r}} | {{manuscrito_2923|De mañana <nowiki>=</nowiki> ''Zacoca''.|fol 17r}} | ||
− | | | + | {{sema|Tiempo}} |
− | |||
− | }} |
Revisión del 21:09 30 ago 2011
I. NULO
A la mañana. Zacoca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 10r Ms. 158. Voc. fol. fol 10r
A las ocho de la mañana. Zacoc suhuza gyiaxin [o] zacoc suhuzaz abgyina. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 10r Ms. 158. Voc. fol. fol 10r
- 1. ~ka. De mañana.
De mañana = Zacoca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 17r Ms. 2923. fol. fol 17r
Ver también "Tiempo": -ca, chie(2), chihicha, chue, quim, sua(2), yna, zocam