De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUYSKA1 |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = ɣahatʂɨsuka | |IPA_GONZALEZ = ɣahatʂɨsuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = ɣhatʂɨsuka | |IPA_KUBUN = ɣhatʂɨsuka | ||
|MORFOLOGIA = [[gahaze]], [[-suka]] | |MORFOLOGIA = [[gahaze]], [[-suka]] | ||
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | I | + | {{gram|Verbo -suka}} |
+ | |||
+ | {{I| '''yk ~'''. Ampollarse. (Cortarse). }} | ||
{{voc_158|Ampollarse o auejigarse. ''Siezycagahazysuca''.|fol 14v}} | {{voc_158|Ampollarse o auejigarse. ''Siezycagahazysuca''.|fol 14v}} | ||
− | II | + | {{II| tr. Cortar, deslizar un objeto filoso sobre un objeto.}} |
{{manuscrito_2924|Cortar con cuchillo, ó con otro instrum.to sin golpe <nowiki>=</nowiki> ''Zebgynsuca'', y si es cosas blandas <nowiki>=</nowiki> ''bgahazysuca''.|fol 23r}} | {{manuscrito_2924|Cortar con cuchillo, ó con otro instrum.to sin golpe <nowiki>=</nowiki> ''Zebgynsuca'', y si es cosas blandas <nowiki>=</nowiki> ''bgahazysuca''.|fol 23r}} | ||
{{voc_158|Sajar. ''Bgahazesuca''.|fol 113r}} | {{voc_158|Sajar. ''Bgahazesuca''.|fol 113r}} | ||
− | |||
− | | | + | {{sema|Cortar}} |
− | |||
− | }} |
Revisión del 17:33 13 sep 2011
I. NULO
Ampollarse o auejigarse. Siezycagahazysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 14v Ms. 158. Voc. fol. fol 14v
II. NULO
Cortar con cuchillo, ó con otro instrum.to sin golpe = Zebgynsuca, y si es cosas blandas = bgahazysuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 23r Ms. 2924. fol. fol 23r
Sajar. Bgahazesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 113r Ms. 158. Voc. fol. fol 113r
Ver también "Cortar": bascansuca, bascasuca, buhusqua, gahazensuca, gahazysuca, gynsuca, gyusuca, quyhyty, quyhytynsuca, quyhytysuca, xihisqua, ziquysuca