De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUYSKA1 |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = tahuasuka | |IPA_GONZALEZ = tahuasuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | | | + | }} |
− | + | ||
− | + | {{gram|Verbo -suka}} | |
− | |||
− | I | + | {{I| Hacer labranza. }} |
{{voc_158|... De la t: ''i tauasuca'', estoi haçiendo labranza.|fol 3r}} | {{voc_158|... De la t: ''i tauasuca'', estoi haçiendo labranza.|fol 3r}} | ||
− | |||
− | |||
− | | | + | {{sema|Labrar}} |
− | | | + | {{come|Hemos puesto "tahuasuka", con ''h'', a pesar que la palabra que se cita no la tiene, pues creemos que este verbo se relaciona con ''tahuansuka''.}} |
− | |||
− | }} |
Revisión del 16:34 15 sep 2011
I. NULO
... De la t: i tauasuca, estoi haçiendo labranza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 3r Ms. 158. Voc. fol. fol 3r
Ver también "Labrar": ta(2), tagosqua, tagua, tahuansuca, tahuasuca
Comentarios: Hemos puesto "tahuasuka", con h, a pesar que la palabra que se cita no la tiene, pues creemos que este verbo se relaciona con tahuansuka.