De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Texto reemplaza - '{{I|' a '{{I| |')
Línea 8: Línea 8:
 
{{gram|Sustantivo}}
 
{{gram|Sustantivo}}
  
{{I| Moho. }}
+
{{I| | Moho. }}
 
{{voc_2922|Moho <nowiki>=</nowiki> ''chigua'', l. ''gahacha''.|fol 51r}}
 
{{voc_2922|Moho <nowiki>=</nowiki> ''chigua'', l. ''gahacha''.|fol 51r}}
  
Línea 16: Línea 16:
 
{{gram|Adjetivo}}
 
{{gram|Adjetivo}}
  
{{I| Mohoso, dañado.}}
+
{{I| | Mohoso, dañado.}}
 
{{voc_158|Dañarse el maíz dentro de casa. ''Agahachansuca''.<br>Dañado maíz así. ''<u>Abagahacha</u>''.|fol 50r}}
 
{{voc_158|Dañarse el maíz dentro de casa. ''Agahachansuca''.<br>Dañado maíz así. ''<u>Abagahacha</u>''.|fol 50r}}

Revisión del 10:44 15 oct 2011

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:gram


I. NULO Moho. 

Moho = chigua, l. gahacha. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 51r Ms. 2922. Voc. fol. fol 51r

Ver también "Moho": chigua, gahacha


Plantilla:gram


I. NULO Mohoso, dañado. 

Dañarse el maíz dentro de casa. Agahachansuca.
Dañado maíz así. Abagahacha. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 50r Ms. 158. Voc. fol. fol 50r