De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '{{II|' a '{{II| |') |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | + | {{I| s. | Punta o extremo. }} | |
− | |||
− | {{I| | Punta o extremo. }} | ||
{{voc_158|Canto de piedra o de tabla. ''Uba'' [o] ''cuba''; y de la ropa, ''uba'' [o] ''coca''.|fol 36r}} | {{voc_158|Canto de piedra o de tabla. ''Uba'' [o] ''cuba''; y de la ropa, ''uba'' [o] ''coca''.|fol 36r}} | ||
{{voc_158|Cobijarse la cabeza con el cabo de la manta. ''Foi cocaz izys bquysqua''.|fol 39r}} | {{voc_158|Cobijarse la cabeza con el cabo de la manta. ''Foi cocaz izys bquysqua''.|fol 39r}} | ||
− | {{II| | Uña. }} | + | {{II| s. | Uña. }} |
{{manuscrito_2923|Vña <nowiki>=</nowiki> ''Coca''.|fol 42r}} | {{manuscrito_2923|Vña <nowiki>=</nowiki> ''Coca''.|fol 42r}} | ||
:1. Punta del dedo. | :1. Punta del dedo. |
Revisión del 16:15 12 nov 2011
I. s. Punta o extremo.
Canto de piedra o de tabla. Uba [o] cuba; y de la ropa, uba [o] coca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 36r Ms. 158. Voc. fol. fol 36r
Cobijarse la cabeza con el cabo de la manta. Foi cocaz izys bquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 39r Ms. 158. Voc. fol. fol 39r
II. s. Uña.
Vña = Coca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 42r Ms. 2923. fol. fol 42r
- 1. Punta del dedo.
Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. Ytyua [o] coca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 52v Ms. 158. Voc. fol. fol 52v