De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '|CONJUGACION = ' a '|PLANTILLAS = ')
m
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUYSKA1
 
|IPA_GONZALEZ  = iua
 
|IPA_GONZALEZ  = iua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|IPA_KUBUN    = iuːa
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Sufijo
+
}}
|CATEGORIA_2  =
 
|CATEGORIA_3  =
 
|DEFINICION    =
 
  
1. [Para, Para que].
+
{{I| suf. | Denota intención. }}
 
{{gra_lugo|Para açotar yo. ''ʒhɣguitɣyûa''<br>Para açotar tu. ''Vmguitɣyûa''.<br>Para açotar aq. ''Aguitɣyua''.|fol 48v}}
 
{{gra_lugo|Para açotar yo. ''ʒhɣguitɣyûa''<br>Para açotar tu. ''Vmguitɣyûa''.<br>Para açotar aq. ''Aguitɣyua''.|fol 48v}}
 +
{{gra_lugo|11. REGLA.<br>
 +
LOs Gerundios ſe acaban en eſta particula ''yûa'', como ''qɤ''//''yûa'', para hazer. Formanſe del preterito perfecto de indicatiuo, añidiendole eſta particula ''yûa'', como ''qɣ''. preterito del verbo ''qɣſquâ'', añidiendo le ''yûa'', dize el Gerundio ''qɣyû''a, y lo mismo es el ſupino.|fol 85r}}
 +
{{gra_lugo|5    ''Ipqua atabê vm mubiayùa. Ca gùe vm toquà''?|fol 153v}}
 +
{{gra_lugo|5    Has eſcalado alguna caſa, para hurtar alguna coſa? |fol 135Br}}
 +
{{gra_lugo|''Aɣba bhoʒhâ chie amhis cayûà, ɣnga ſuê tɣba ɣtan baqɣ chiè amayûâ ahuqɣ''...|fol 156v}}
 +
{{gra_lugo|para que con ſu ſangre bendita nos redimieſſe, y ſacaſſe de las manos del demonio...|fol 138v}}
  
|PLANTILLAS    = 
+
{{sema|Para}}
|COMENTARIOS  = 
 
|VER_TAMBIEN  =
 
}}
 

Revisión del 16:20 21 nov 2011

Plantilla:MUYSKA1


I. suf. Denota intención. 

Para açotar yo. ʒhɣguitɣyûa
Para açotar tu. Vmguitɣyûa.
Para açotar aq. Aguitɣyua. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 48v Gra. Lu. fol. fol 48v

11. REGLA.
LOs Gerundios ſe acaban en eſta particula yûa, como //yûa, para hazer. Formanſe del preterito perfecto de indicatiuo, añidiendole eſta particula yûa, como . preterito del verbo qɣſquâ, añidiendo le yûa, dize el Gerundio qɣyûa, y lo mismo es el ſupino. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 85r Gra. Lu. fol. fol 85r

5 Ipqua atabê vm mubiayùa. Ca gùe vm toquà? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 153v Gra. Lu. fol. fol 153v

5 Has eſcalado alguna caſa, para hurtar alguna coſa? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 135Br Gra. Lu. fol. fol 135Br

Aɣba bhoʒhâ chie amhis cayûà, ɣnga ſuê tɣba ɣtan baqɣ chiè amayûâ ahuqɣ... (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 156v Gra. Lu. fol. fol 156v

para que con ſu ſangre bendita nos redimieſſe, y ſacaſſe de las manos del demonio... (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 138v Gra. Lu. fol. fol 138v

Ver también "Para": -iua, npqua, uaca, yba