m |
m |
||
Línea 13: | Línea 13: | ||
{{II| sk. intr. | Buscar. }} | {{II| sk. intr. | Buscar. }} | ||
{{voc_2922|Buscar, neutro. ''zebisqua. zebique''.|fol 24r}} | {{voc_2922|Buscar, neutro. ''zebisqua. zebique''.|fol 24r}} | ||
− | |||
{{III| tr. | Abrir los ojos. }} (Imperativo: ''bizu''. Preterito: ''biky''. Participios: ''chabiska, chabiza, chabinga''). | {{III| tr. | Abrir los ojos. }} (Imperativo: ''bizu''. Preterito: ''biky''. Participios: ''chabiska, chabiza, chabinga''). |
Revisión del 17:12 23 nov 2011
Buscar. Zemisqua. Im. icu. Chaica; neutro, zebisqua, zebique. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 26r Ms. 158. Voc. fol. fol 26r
Buscar. Zemisqua. icu. chaica. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 24r Ms. 2922. Voc. fol. fol 24r
Pasiba de zemisqua por buscar// Channisqua, yo soi buscado o era buscado
Mannisqua, tú, etc. Annisqua, aquel, etc.
Chiannisqua, nosotros
Miannisqua, vosotros, etc.
Annisqua, aquellos, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 21r Ms. 158. Gra. fol. fol 21r
Buscar, neutro. zebisqua. zebique. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 24r Ms. 2922. Voc. fol. fol 24r
Abrir los ojos. Zupqua zemisqua, mupqua mmisqua, opquaz amisqua. Pret[érit]o, zupqua zemique. Ymperatiuo, mupqua uizu, abre tú los ojos. Partiçipios: zupqua chauisca, zupqua chauiza, zupqua chauinga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 26r Ms. 158. Voc. fol. fol 26r
Echar guebos = Guebo zemisqua. pretérito zemique. impo vizu. Chaviza, maviza etc. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 20r Ms. 2923. fol. fol 20r
Comentarios: No sabemos si es echar huevos la gallina o echarle huevos a la gallina para que empolle.