De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 10: Línea 10:
 
{{manuscrito_2923|Coger cosa que está derramada <nowiki>=</nowiki> ''Zemisqua''. imperativo <nowiki>=</nowiki> ''Biu''. l. ''Fiu, mafie''.|fol 13r}}
 
{{manuscrito_2923|Coger cosa que está derramada <nowiki>=</nowiki> ''Zemisqua''. imperativo <nowiki>=</nowiki> ''Biu''. l. ''Fiu, mafie''.|fol 13r}}
 
{{voc_158|Cojer flores. ''Zbiasqua''; y si cojen una a una, ''zmisqua''.|fol 39v}}
 
{{voc_158|Cojer flores. ''Zbiasqua''; y si cojen una a una, ''zmisqua''.|fol 39v}}
{{v_recoger}}
 
  
 
{{sema|Recoger}}
 
{{sema|Recoger}}
 
{{come|Cuando se junta la marca de ergatividad al verbo, aparece escrito''misqua''.}}
 
{{come|Cuando se junta la marca de ergatividad al verbo, aparece escrito''misqua''.}}

Revisión del 16:57 28 dic 2011

Plantilla:MUYSKA1


I. NULO Recoger cosas que están desperdigadas. 
(Imperativo: fiu. Participios: chafisca, chafie, chafinga).

Cojer cosas menudas, una aquí y otra allí. Zemisqua. Pretérito, zemi. Ymperatiuo, fiu. Partiçipios: chafisca, chafie, chafinga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 39r Ms. 158. Voc. fol. fol 39r

Coger cosa que está derramada = Zemisqua. imperativo = Biu. l. Fiu, mafie. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 13r Ms. 2923. fol. fol 13r

Cojer flores. Zbiasqua; y si cojen una a una, zmisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 39v Ms. 158. Voc. fol. fol 39v

Ver también "Recoger": chichysuca, fisqua, iasqua(2)

Comentarios: Cuando se junta la marca de ergatividad al verbo, aparece escritomisqua.