De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 8: Línea 8:
 
{{I| s. | Agujero. }}
 
{{I| s. | Agujero. }}
 
{{voc_158|Agujero. ''Phigua''.|fol 9r}}
 
{{voc_158|Agujero. ''Phigua''.|fol 9r}}
 +
 +
{{sema|Hoyo}}
 +
{{sema|Agujerear}}
  
 
{{II| s. | Ventana. }}
 
{{II| s. | Ventana. }}
Línea 15: Línea 18:
 
{{manuscrito_2924|Ventana <nowiki>=</nowiki> ''guepihigua''.|fol 74r}}
 
{{manuscrito_2924|Ventana <nowiki>=</nowiki> ''guepihigua''.|fol 74r}}
  
{{sema|Hoyo}}
+
{{sema|Partes de la casa}}
{{sema|Agujerear}}
 

Revisión del 15:29 4 ene 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. s. Agujero. 

Agujero. Phigua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 9r Ms. 158. Voc. fol. fol 9r

Ver también "Hoyo": cata, ichyquy, pihigua

Ver también "Agujerear": pihigua, pihiguasuca


II. s. Ventana. 

Ventana. Pihigua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 122r Ms. 158. Voc. fol. fol 122r

1. ue~. Ventana de la casa.

Ventana = Guepihigua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 42r Ms. 2923. fol. fol 42r

Ventana = guepihigua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 74r Ms. 2924. fol. fol 74r

Ver también "Partes de la casa": bentana, guisca, pihigua, quyhyca, quyne