Línea 8: | Línea 8: | ||
{{der|17}} | {{der|17}} | ||
<center><h4>Primera conjugación.</h4></center> | <center><h4>Primera conjugación.</h4></center> | ||
− | + | <center><h5>''Regla 1<sup>a</sup>''</h5></center> | |
− | + | El pretérito sersenado q[ue] se acaba en '''y''' añidiéndo[-]<br> | |
− | <h5>''Regla 1<sup>a</sup>''</h5> | + | le una '''e''' queda echo segundo ymperatibo; como '''ze'''[-]<br> |
− | + | '''mnysqua''', llebar; el pretérito sersenado es esta par[-]<br> | |
− | El pretérito sersenado q[ue] se acaba en '''y''' | + | tícula '''ny''', añidiéndole una '''e''' dirá '''nye'''. Sácase<br> |
− | + | '''zebquysqua''' que haze '''quyia''' i '''zequysqua''' que haze<br> | |
− | <h5>''Regla 2<sup>a</sup>''</h5> | + | '''aquyia'''=<br> |
− | + | <h5><center>''Regla 2<sup>a</sup>''</h5></center> | |
− | El pretérito que se acaba en '''i''' se combierte en '''y''' y | + | El pretérito que se acaba en '''i''' se combierte en '''y''' y añá[-]<br> |
− | + | desele una '''e'''; como '''zebzisqua''', pedir; el pretérito serse[-]<br> | |
− | <h5>''Regla 3<sup>a</sup>''</h5> | + | nado es esta partícula '''zi''', mudada la '''i''' en '''y''' y a[-]<br> |
− | + | ñadida la '''e''', haze '''zye.'''<br> | |
− | Si el pretérito se acaba en '''v''', añidiéndole una '''e''' es | + | <center><h5>''Regla 3<sup>a</sup>''</h5></center> |
− | + | Si el pretérito se acaba en '''v''', añidiéndole una '''e''' es se[-]<br> | |
− | <h5>''Regla 4<sup>a</sup>''</h5> | + | gundo ymperatibo; como '''zebgusqua''', matar; pretéri[-]<br> |
− | + | to sersenado '''gu'''; añidiéndole una '''e''' es segundo ym[-]<br> | |
− | Los verbos abados en '''âsqua''' v en '''osqua''', el | + | peratibo y assí dirá, '''gue'''. Sácase '''zemusqua''', ylar<br> |
+ | que haze '''vIa''' y '''zebhusqua''' por cargarse, que haze<br> | ||
+ | '''huía'''; '''huichigusqua''' que haze '''huichiguia''' y '''facchi'''[-]<br> | ||
+ | '''gusqua''' que haze '''faechiguia'''=<br> | ||
+ | <center><h5>''Regla 4<sup>a</sup>''</h5></center> | ||
+ | Los verbos abados en '''âsqua''' v en '''osqua''', el ym[-]<br> | ||
+ | peratibo segundo es el pretéríto sersenado añadi[-]<br> | ||
+ | da al fin esta çilaba '''ia''', como '''zebcasqua''' por comer;<br> | ||
+ | el pretérito sersenado es esta çílaba '''ca''' y así el<br> | ||
+ | ymperatibo segundo será '''caia'''. '''Zemosqua''' por<br> | ||
+ | bañar a otro, el pretérito sersenado es esta letra | ||
}} | }} |
Revisión del 20:30 17 feb 2012
Primera conjugación.
Regla 1a
El pretérito sersenado q[ue] se acaba en y añidiéndo[-]
le una e queda echo segundo ymperatibo; como ze[-]
mnysqua, llebar; el pretérito sersenado es esta par[-]
tícula ny, añidiéndole una e dirá nye. Sácase
zebquysqua que haze quyia i zequysqua que haze
aquyia=
Regla 2a</h5>
El pretérito que se acaba en i se combierte en y y añá[-]
desele una e; como zebzisqua, pedir; el pretérito serse[-]
nado es esta partícula zi, mudada la i en y y a[-]
ñadida la e, haze zye.
<h5>Regla 3a</h5>
Si el pretérito se acaba en v, añidiéndole una e es se[-]
gundo ymperatibo; como zebgusqua, matar; pretéri[-]
to sersenado gu; añidiéndole una e es segundo ym[-]
peratibo y assí dirá, gue. Sácase zemusqua, ylar
que haze vIa y zebhusqua por cargarse, que haze
huía; huichigusqua que haze huichiguia y facchi[-]
gusqua que haze faechiguia=
<h5>Regla 4a</h5>
Los verbos abados en âsqua v en osqua, el ym[-]
peratibo segundo es el pretéríto sersenado añadi[-]
da al fin esta çilaba ia, como zebcasqua por comer;
el pretérito sersenado es esta çílaba ca y así el
ymperatibo segundo será caia. Zemosqua por
bañar a otro, el pretérito sersenado es esta letra</div>
</div>
Fotografía[2]
</div>
Referencias
desele una e; como zebzisqua, pedir; el pretérito serse[-]
nado es esta partícula zi, mudada la i en y y a[-]
ñadida la e, haze zye.
gundo ymperatibo; como zebgusqua, matar; pretéri[-]
to sersenado gu; añidiéndole una e es segundo ym[-]
peratibo y assí dirá, gue. Sácase zemusqua, ylar
que haze vIa y zebhusqua por cargarse, que haze
huía; huichigusqua que haze huichiguia y facchi[-]
gusqua que haze faechiguia=
peratibo segundo es el pretéríto sersenado añadi[-]
da al fin esta çilaba ia, como zebcasqua por comer;
el pretérito sersenado es esta çílaba ca y así el
ymperatibo segundo será caia. Zemosqua por
bañar a otro, el pretérito sersenado es esta letra</div>
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.