De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{MUYSKA1 | {{MUYSKA1 | ||
− | |IPA_GONZALEZ = | + | |IPA_GONZALEZ = suɣuaɣoskua |
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | {{I| | + | {{I| anti. go. | Zabullirse, meterse debajo del agua. }} |
{{voc_158|Zabullirse. ''Inzemisqua'' [o] ''isuguagosqua''.|fol 126r}} | {{voc_158|Zabullirse. ''Inzemisqua'' [o] ''isuguagosqua''.|fol 126r}} | ||
{{manuscrito_2923|Zabullirse <nowiki>=</nowiki> ''in zemisqua''. l. ''Zesu gua gosqua''.|fol 75v}} | {{manuscrito_2923|Zabullirse <nowiki>=</nowiki> ''in zemisqua''. l. ''Zesu gua gosqua''.|fol 75v}} | ||
{{sema|Zambullir}} | {{sema|Zambullir}} |
Revisión del 20:41 1 abr 2012
I. anti. go. Zabullirse, meterse debajo del agua.
Zabullirse. Inzemisqua [o] isuguagosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 126r Ms. 158. Voc. fol. fol 126r
Zabullirse = in zemisqua. l. Zesu gua gosqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 75v Ms. 2923. fol. fol 75v
Ver también "Zambullir": in, suguagosqua, tasqua, utysuca