m |
m |
||
Línea 11: | Línea 11: | ||
Notas comunes à ambas Conjugaciones.<br> | Notas comunes à ambas Conjugaciones.<br> | ||
(...)''Zemusqua'' por hilar que hace ''U''.|fol 25v}} | (...)''Zemusqua'' por hilar que hace ''U''.|fol 25v}} | ||
− | {{ | + | {{gra_2922|Todos los demas verbos conservan la silaba penultima en su participio de presente. Sacanse los acabados en ''gosqua'' que hacen en ''guesca''; à los quales se ajuntan ''btasqua'' que hace ''tesca''.<br> |
y''zegusqua'' quando significa decir hace ''guisca''.<br> | y''zegusqua'' quando significa decir hace ''guisca''.<br> | ||
(...)y ''zemusqua'' por hilar hace ''üísca''.|fol 29r}} | (...)y ''zemusqua'' por hilar hace ''üísca''.|fol 29r}} |
Revisión del 17:54 23 abr 2012
Hilar. Zemusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 81v Ms. 158. Voc. fol. fol 81v
Del Primer Imperativo.
Notas comunes à ambas Conjugaciones.
(...)Zemusqua por hilar que hace U. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 25v Ms. 2922. Gra. fol. fol 25v
Todos los demas verbos conservan la silaba penultima en su participio de presente. Sacanse los acabados en gosqua que hacen en guesca; à los quales se ajuntan btasqua que hace tesca.
yzegusqua quando significa decir hace guisca.
(...)y zemusqua por hilar hace üísca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 29r Ms. 2922. Gra. fol. fol 29r
- 1. Devanar, enrollar el hilo en un palito.
Deuanar. Zimne zmusqua [o] zimne zbgyisuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 58r Ms. 158. Voc. fol. fol 58r
Empajar, cubrír la casa. Zemusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 70v Ms. 158. Voc. fol. fol 70v