De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 13: | Línea 13: | ||
{{II| sq. intr. | Dar o sobrevenir una enfermedad contagiosa. }} | {{II| sq. intr. | Dar o sobrevenir una enfermedad contagiosa. }} | ||
{{voc_158|Pestilençia dar sobre nosotros. ''Quycaz chahas amuysqua''.|fol 98r}} | {{voc_158|Pestilençia dar sobre nosotros. ''Quycaz chahas amuysqua''.|fol 98r}} | ||
+ | |||
+ | {{III| sq. intr. | Estar retrasado. }} | ||
+ | {{voc_158|Quedo estar. ''Fac izasqua, atan izone, ichuba fac zmuysqua''.|fol 106v}} | ||
{{ver|yskua}} | {{ver|yskua}} |
Revisión del 18:14 25 abr 2012
I. sq. intr. Arruinarse, *dañarse.
Arruinarse. Hichas amuysqua. Actibo no lo ai. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 20r Ms. 158. Voc. fol. fol 20r
Comentarios: El significado de este verbo es aún obscuro.
II. sq. intr. Dar o sobrevenir una enfermedad contagiosa.
Pestilençia dar sobre nosotros. Quycaz chahas amuysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 98r Ms. 158. Voc. fol. fol 98r
III. sq. intr. Estar retrasado.
Quedo estar. Fac izasqua, atan izone, ichuba fac zmuysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 106v Ms. 158. Voc. fol. fol 106v