De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Página creada con '{{MUYSKA1 |IPA_GONZALEZ = tʂeka |IPA_CONSTENLA = |IPA_KUBUN = |MORFOLOGIA = }} {{I| interj. | ¡Mira!, ¡toma! }} {{voc_158|Ea, veis ay. ''Zeca''.|fol 64r}} {{voc_1...') |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | {{I| interj. | | + | {{I| interj. | ¡Ea pues!, ¡mira!, ¡toma!, he aquí. }} |
{{voc_158|Ea, veis ay. ''Zeca''.|fol 64r}} | {{voc_158|Ea, veis ay. ''Zeca''.|fol 64r}} | ||
{{voc_158|Toma pues. ''Zeca''.|fol 120v}} | {{voc_158|Toma pues. ''Zeca''.|fol 120v}} | ||
+ | {{voc_158|Ea pues <nowiki>=</nowiki> ''Zeca''.|fol 34r}} |
Revisión del 20:11 18 may 2012
I. interj. ¡Ea pues!, ¡mira!, ¡toma!, he aquí.
Ea, veis ay. Zeca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 64r Ms. 158. Voc. fol. fol 64r
Toma pues. Zeca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 120v Ms. 158. Voc. fol. fol 120v
Ea pues = Zeca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 34r Ms. 158. Voc. fol. fol 34r