m |
m |
||
Línea 12: | Línea 12: | ||
La misma terminación ''za'', postpuesta al pretérito afirmativo, constituye pretérito negatibo, como ''zeguityza'', yo no azoté; ''vmguityza'', etc. Y si el verbo en su pretérito añadiere la partícula ''quy'', en el negatibo no la a de tener; como ''zegusqua'' p[or] decir, pretérito ''zeguquy'', pero el pretérito//negatibo a de deçir, ''zeguza'', no lo e dicho.|fol 21v}} | La misma terminación ''za'', postpuesta al pretérito afirmativo, constituye pretérito negatibo, como ''zeguityza'', yo no azoté; ''vmguityza'', etc. Y si el verbo en su pretérito añadiere la partícula ''quy'', en el negatibo no la a de tener; como ''zegusqua'' p[or] decir, pretérito ''zeguquy'', pero el pretérito//negatibo a de deçir, ''zeguza'', no lo e dicho.|fol 21v}} | ||
− | {{ | + | {{tuf|-ti|Negación|Headland}} |
Revisión del 13:19 1 jul 2012
Del verbo negatibo
Con estas partículas o terminaçiones za o zinga, postpuestas al verbo afirmatibo, se constituye el negatibo en la forma çiguiente: la terminaçión za pospuesta al presente, constituye presente del verbo negatibo, como zebquysquaza, yo no hago; vmquysquaza, tú, etc.; abquysquaza, etc.
La misma terminación za, postpuesta al pretérito afirmativo, constituye pretérito negatibo, como zeguityza, yo no azoté; vmguityza, etc. Y si el verbo en su pretérito añadiere la partícula quy, en el negatibo no la a de tener; como zegusqua p[or] decir, pretérito zeguquy, pero el pretérito//negatibo a de deçir, zeguza, no lo e dicho. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 21v Ms. 158. Gra. fol. fol 21v