m |
m |
||
Línea 16: | Línea 16: | ||
:1. '''ys ~'''. Por eso, por esa razón. | :1. '''ys ~'''. Por eso, por esa razón. | ||
− | {{gra_2922|...<u>Por eso</u> ahora dimelos todos...//...''<u>ys npquac</u> fan atebie vmchisy zac azonuca chahac vzu chahasa''.| | + | {{gra_2922|...<u>Por eso</u> ahora dimelos todos...//...''<u>ys npquac</u> fan atebie vmchisy zac azonuca chahac vzu chahasa''.|58v}} |
Revisión del 18:44 1 ene 2013
Porque, respondiendo. Npquaca [o] nzona. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 102r Ms. 158. Voc. fol. fol 102r
Ver también "Por causa de": cucana, ipqua(2), npqua, nzona, quihicha(2)
Por, preposiçión, propter. Npquaca [o] npquauca [o] nzona, y pónense al fin de los nombres y de los verbos. Ytem, qui hichan; éste se pone al fin de los nombres no más. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 102r Ms. 158. Voc. fol. fol 102r
Por, id est, propter = Npquaca. Cucana. l. Nzona. y pónese con nombres. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 34r Ms. 2923. fol. fol 34r
- 1. ys ~. Por eso, por esa razón.
...Por eso ahora dimelos todos...//...ys npquac fan atebie vmchisy zac azonuca chahac vzu chahasa. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 58v