De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '{{tun|' a '{{tuf|')
m
Línea 6: Línea 6:
 
}}
 
}}
  
{{I| su. tr. | Desatar. }}
+
{{I| su. tr. | Desatar, soltar lo que está atado. }}
 
{{voc_158|Desatar. ''Mnyscasuca''.|fol 54r}}
 
{{voc_158|Desatar. ''Mnyscasuca''.|fol 54r}}
 +
 +
{{sema|Desatar}}
 +
{{tuf|ricuanro|Soltar lo atado.|Headland}}
 +
 
:1. Deshacer un laso, cabuya o cosa semejante.
 
:1. Deshacer un laso, cabuya o cosa semejante.
 
{{voc_158|Destorçer. ''Mnys casuca''.|fol 57v}}
 
{{voc_158|Destorçer. ''Mnys casuca''.|fol 57v}}
  
{{sema|Desatar}}
+
{{II| su. tr. | Desdoblar *un paño. }}
{{tuf|ricuanro|Soltar lo atado.|Headland}}
+
{{manuscrito_2923|Desdoblar <nowiki>=</nowiki> ''Zemnyscasuca''. l. ''ytas'', pret.o ''maque. zemasqua''. l.
 +
''ytasbtasqua''.|fol 18r}}
 +
{{sema|Abrir lo que no es puerta}}

Revisión del 16:18 21 ene 2013

Plantilla:MUYSKA1


I. su. tr. Desatar, soltar lo que está atado. 

Desatar. Mnyscasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 54r Ms. 158. Voc. fol. fol 54r

Ver también "Desatar": gusqua(3), nyscansuca, nyscasuca

uwa central: ricuanro - Soltar lo atado. (Headland )
1. Deshacer un laso, cabuya o cosa semejante.

Destorçer. Mnys casuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 57v Ms. 158. Voc. fol. fol 57v


II. su. tr. Desdoblar *un paño. 

Desdoblar = Zemnyscasuca. l. ytas, pret.o maque. zemasqua. l. ytasbtasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 18r Ms. 2923. fol. fol 18r

Ver también "Abrir lo que no es puerta": iansuca, nyscasuca, tasqua, uasqua, yta