De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
Línea 11: | Línea 11: | ||
:1. '''hoque zeb~'''. Devolverlo de mala gana. | :1. '''hoque zeb~'''. Devolverlo de mala gana. | ||
{{manuscrito_2924|Bolverselo á la Cara, porq.e no le agradó <nowiki>=</nowiki> ''Hoque zebtatysuca''.|fol 17r}} | {{manuscrito_2924|Bolverselo á la Cara, porq.e no le agradó <nowiki>=</nowiki> ''Hoque zebtatysuca''.|fol 17r}} | ||
+ | |||
+ | {{I| loc. v. | Abandonarlo, dejarlo al consejo de alguien (lit. aquel deja a mi consejo). | zuhuichysuca ab~ }} | ||
+ | {{voc_158|Dexármelo. ''Zuhuichyc abtatysuca''.|fol 58v}} |
Revisión del 00:03 24 ene 2013
I. su. tr. Repudiar, rechazar, no aceptarlo.
Repudiar. Btatysuca, actiuo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 109v Ms. 158. Voc. fol. fol 109v
- 1. hoque zeb~. Devolverlo de mala gana.
Bolverselo á la Cara, porq.e no le agradó = Hoque zebtatysuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 17r Ms. 2924. fol. fol 17r
zuhuichysuca ab~.
I. loc. v. Abandonarlo, dejarlo al consejo de alguien (lit. aquel deja a mi consejo).
I. loc. v. Abandonarlo, dejarlo al consejo de alguien (lit. aquel deja a mi consejo).
Dexármelo. Zuhuichyc abtatysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 58v Ms. 158. Voc. fol. fol 58v