De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP)) |
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|)) |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{I| loc. adj. | Le aborrezco. |chahan a~mague/zuhuc a~mague}} | {{I| loc. adj. | Le aborrezco. |chahan a~mague/zuhuc a~mague}} | ||
− | {{voc_158|Aborréscole. ''Chahan abcuimague'' o ''zuhuc abcuimague''.| | + | {{voc_158|Aborréscole. ''Chahan abcuimague'' o ''zuhuc abcuimague''.|2r}} |
{{sema|Aborrecer}} | {{sema|Aborrecer}} |
Revisión del 02:10 29 ene 2013
|| bcui#L_I chahan a~mague/zuhuc a~mague loc. adj. Le aborrezco.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
bcui
Fon. Gonz.*/βku/ Cons.
*/βkui/
chahan a~mague/zuhuc a~mague.
I. loc. adj. Le aborrezco.
I. loc. adj. Le aborrezco.
Aborréscole. Chahan abcuimague o zuhuc abcuimague. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 2r
Ver también "Aborrecer": bcu, bcui, bcusqua, buchua, cuisuca(2), guahaica, thûcsca, uahaicansuca