De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 8: Línea 8:
 
{{I| adv. l. | Aparte, a un lado. }}
 
{{I| adv. l. | Aparte, a un lado. }}
 
{{manuscrito_2924|Apartarse ā un lado = ''hychquy izasqua''. l. ''hychquy isuhusqua''. Pret.o ''isuhuque''. l. ''hichquy Zequysqua''. Pret.o ''Zequy''. l. ''hichquy azijsqua'', pret.o ''Ityquy'' - Aparte = ''Hicha'', id est, a un lado.|9v}}
 
{{manuscrito_2924|Apartarse ā un lado = ''hychquy izasqua''. l. ''hychquy isuhusqua''. Pret.o ''isuhuque''. l. ''hichquy Zequysqua''. Pret.o ''Zequy''. l. ''hichquy azijsqua'', pret.o ''Ityquy'' - Aparte = ''Hicha'', id est, a un lado.|9v}}
{{voc_158|A otra parte. ''Vchasa'' [o] ''ychyca''.|17r}}
 
 
{{manuscrito_2924|Apartarse á un lado = ''hychquy izasqua''. l. ''hychquy isuhusqua''. Preto ''isuhuque''. l. ''hichquy Zequysqua''. Preto. ''Zequy''. l. ''hichquy azijsqua''. Preto ''ityquy'' - Aparte = ''Hicha'', id est, aun lado.|9v}}
 
{{manuscrito_2924|Apartarse á un lado = ''hychquy izasqua''. l. ''hychquy isuhusqua''. Preto ''isuhuque''. l. ''hichquy Zequysqua''. Preto. ''Zequy''. l. ''hichquy azijsqua''. Preto ''ityquy'' - Aparte = ''Hicha'', id est, aun lado.|9v}}
 
{{sema|Otra parte}}
 
{{sema|Otra parte}}
  
{{II| adv. l. | Otra cosa o otra parte. }}
+
{{come|Parece que ''yechica'' e ''hychyca'' son dos lexemas diferentes.}}
{{gra_158|Exemplo de la ''c'' será esta palabra ''ychyca'' que significa otra cosa o en otra parte;|1v}}
 

Revisión del 00:02 27 abr 2013

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

hych

Fon. Gonz.*/hiʂɨ/ o /ɨʂɨ/ Cons. */hɨtʲ/
    {{{GRUPO}}}
    I. adv. l. Aparte, a un lado. 

    Apartarse ā un lado = hychquy izasqua. l. hychquy isuhusqua. Pret.o isuhuque. l. hichquy Zequysqua. Pret.o Zequy. l. hichquy azijsqua, pret.o Ityquy - Aparte = Hicha, id est, a un lado. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 9v

    Apartarse á un lado = hychquy izasqua. l. hychquy isuhusqua. Preto isuhuque. l. hichquy Zequysqua. Preto. Zequy. l. hichquy azijsqua. Preto ityquy - Aparte = Hicha, id est, aun lado. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 9v

    Ver también "Otra parte": epquane, epquaquy, ypqua

    Comentarios: Parece que yechica e hychyca son dos lexemas diferentes.