m |
m |
||
Línea 23: | Línea 23: | ||
:3. '''iohoza ~'''. Sieso, ano. | :3. '''iohoza ~'''. Sieso, ano. | ||
{{voc_158|Sieso. ''Iohoz quyhyca''.|114r}} | {{voc_158|Sieso. ''Iohoz quyhyca''.|114r}} | ||
+ | |||
+ | {{I| loc. n. | Bocado. | ~ ata}} | ||
+ | {{voc_2922|Bocado de comida. ''quyhyc ata, quyhyca bohoza''. &c. un bocado, dos bocados. &c.<br> | ||
+ | Bocanada. de la misma man.a. |23r}} | ||
+ | {{sema|Bocado}} |
Revisión del 16:00 14 jul 2013
quyhyca#I s. Boca, entrada, salida, abertura, *acceso || quyhyca#L_I z~c loc. n. Gusto (lit. a mi boca).
quyhyca, quihyca, quyxca
- 1. Boca.
- 2. ue ~. Puerta o entrada de la casa.
- 3. iohoza ~. Sieso, ano.
Boca generalm.te quyhyca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 23r
Ver también "Boca": a, chuchua, hyco, hyquy, pqua, quyhyca, quyhycata, quyhyquysuca, sica, xinhua, ybza
Ver también "Aparato digestivo": chahaoa, iohoza, quyhyca, tyhyba, zimsua
Entrada de la casa. Gue quyhyca... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 78r
Puerta. Gue quyhyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 104v
Ver también "Partes de la casa": bentana, guisca, pihigua, quyhyca, quyne
Sieso. Iohoz quyhyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 114r
I. loc. n. Bocado.
Bocado de comida. quyhyc ata, quyhyca bohoza. &c. un bocado, dos bocados. &c.
Bocanada. de la misma man.a. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 23r