De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{I| su. tr. | Dar bocados.}} {{imp|bonu}} <!--{{par|chamonsuca|chabonua|chabonnynga}}-->
 
{{I| su. tr. | Dar bocados.}} {{imp|bonu}} <!--{{par|chamonsuca|chabonua|chabonnynga}}-->
{{voc_158|Dar bocados &#61; ''Zemonsuc(a) (bonu)'' &#61; ''chamonsuca, chabo - nuc - chaboninga''.|24r}}
+
{{voc_2922|Bocados dar. ''zemonsuca bonu, chamonsuca, chabonua, chabonynga''.|23r}}
 
{{manuscrito_2924|Bocados echar &#61; ''Zemonsuca''.|15v}}
 
{{manuscrito_2924|Bocados echar &#61; ''Zemonsuca''.|15v}}
 
{{sema|Bocado}}
 
{{sema|Bocado}}

Revisión del 16:03 14 jul 2013

bonsuca#I su. tr. Morder, dar bocados.  || bonsuca#II su. tr. Estregar (*Quitar a pedazos)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

bonsuca, bunsuca, monsuca(2)

Fon. Gonz.*/βonsuka/ Cons. */βonsuka/
    {{{GRUPO}}}
    I. su. tr. Dar bocados. 
    Imp. bonu.

    Bocados dar. zemonsuca bonu, chamonsuca, chabonua, chabonynga. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 23r

    Bocados echar = Zemonsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 15v

    Ver también "Bocado": bonsuca, quyhyca