De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 4: | Línea 4: | ||
|siguiente = fol 27v | |siguiente = fol 27v | ||
|foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_27r.jpg | |foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_27r.jpg | ||
− | | | + | |morfo_r = |
− | # [[gue(2)|gue]] | + | # [[gue(2)|gue]] '''inge''' [[zone|zona]] |
# [[quyhyty|guyhyty]] [[muy]] | # [[quyhyty|guyhyty]] [[muy]] | ||
# [[suhuzu|Suhuzy]] [[muy]] | # [[suhuzu|Suhuzy]] [[muy]] | ||
− | # [[gue]] | + | # [[gue]] '''mny''' [[muy]] |
− | # [[ | + | # [[tytha|Tytha]] - [[tytua|tytua]] |
− | # Mangiegiscua | + | # '''Mangiegiscua''' |
|texto = | |texto = | ||
{{der|27.}} | {{der|27.}} | ||
− | ''l''. '''gue ingezone'''<ref>''Nuevo''. En González, "ingezona". Creemos que es "''' | + | ''l''. '''gue ingezone'''<ref>''Nuevo''. En González, "ingezona". Creemos que es "'''inquezona'''".</ref>.<br> |
Buhío medio<br> | Buhío medio<br> | ||
'''guyhyty<ref>''Nuevo''. Creemos que era "'''quyhyty'''".</ref> muy''' = de bajareque =<br> | '''guyhyty<ref>''Nuevo''. Creemos que era "'''quyhyty'''".</ref> muy''' = de bajareque =<br> | ||
Línea 22: | Línea 22: | ||
se habita - '''gue mny muy'''.<br> | se habita - '''gue mny muy'''.<br> | ||
<u>Buhío pequeño</u> - '''Tytha'''. [//] '''tytua'''.<br> | <u>Buhío pequeño</u> - '''Tytha'''. [//] '''tytua'''.<br> | ||
− | Burlar<ref>Esta entrada es adición de otro autor anónimo. Ha sido escrita con tinta negra de un tono más oscuro que el del texto anterior y con rasgos delgados y temblorosos. Siguen dos folios en blanco.</ref>. ''' | + | Burlar<ref>Esta entrada es adición de otro autor anónimo. Ha sido escrita con tinta negra de un tono más oscuro que el del texto anterior y con rasgos delgados y temblorosos. Siguen dos folios en blanco.</ref>. '''Mangiegoscua'''.<br> |
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revisión del 00:10 16 sep 2013
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Nuevo. En González, "ingezona". Creemos que es "inquezona".
- ↑ Nuevo. Creemos que era "quyhyty".
- ↑ Nuevo. En el vocabulario del 2922 BPRM aparece "Suhuzu".
- ↑ Esta entrada es adición de otro autor anónimo. Ha sido escrita con tinta negra de un tono más oscuro que el del texto anterior y con rasgos delgados y temblorosos. Siguen dos folios en blanco.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.