Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 80v |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 81v |
− | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_81r.jpg |
|texto = | |texto = | ||
Revisión del 20:06 27 abr 2014
Porque ſon todos imperati-
uos y irregulares.
NOTA.
Noteſe de paſo que con eſ-
ta ſegunda voz de imperati-
uo ſiempre vſamos de eſte pro[-]
nombre Mâ. que es de ſegun-
da perſona Para, el numero
ſingular, y Mi, para el numero
Plural, como
Ma Tocâ, raja tu.
Mi Tocâ, rajad voſotros.
Si los verbos ſon de tercera
conjugacion, no tienen en el
Porque ſon todos imperati-
uos y irregulares.
NOTA.
Noteſe de paſo que con eſ-
ta ſegunda voz de imperati-
uo ſiempre vſamos de eſte pro[-]
nombre Mâ. que es de ſegun-
da perſona Para, el numero
ſingular, y Mi, para el numero
Plural, como
Ma Tocâ, raja tu.
Mi Tocâ, rajad voſotros.
Si los verbos ſon de tercera
conjugacion, no tienen en el
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.