De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = ta | |IPA_GONZALEZ = ta | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_KUBUN = (PCC) ' | + | |IPA_KUBUN = (PCC) 'tea → 'ta |
+ | |COM = La t se palatalizó en uwa, quizá muy temprano tornó "'tia". | ||
|GRUPO = t:ch | |GRUPO = t:ch | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
Línea 13: | Línea 14: | ||
{{tuf|chía|quema (*sementera)|Headland}} | {{tuf|chía|quema (*sementera)|Headland}} | ||
+ | {{arh|tʃe<sup>i</sup>|roza, sementera|& Reed}} |
Revisión del 19:20 7 feb 2015
ta(2)#I s. Labranza, huerta, sementera, cultivo, chagra.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
ta(2), tâ
Fon. Gonz.*/ta/ Cons.
*/ta/
I. s. Labranza, huerta, sementera.
Labranza. Ta. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 83v
Labranza = Ta. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 27v
Ver también "Labrar": ta(2), tagosqua, tagua, tahuansuca, tahuasuca
uwa central: chía - quema (*sementera) (Headland
)
Ikʉ (Arhuaco): tʃei - roza, sementera (& Reed
)