De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - 'Manuscrito_158_BNC_vocabulario_-_fol_' a 'Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_')
m
Línea 4: Línea 4:
 
|siguiente = fol 77v
 
|siguiente = fol 77v
 
|foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_77r.jpg
 
|foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_77r.jpg
 +
|morfo_d =
 +
 +
 +
{{der|77}}
 +
# Fínge ʠ eſta çíego &#61;  '''[[upqua]] [[muyhyzy|muyhyz]] [[uque]][[-z|z]] [[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy''' [-] <br>'''squa]]''',  y a eſte modo ʃe dise todo lo demaʃ &#61;<br>
 +
# Fin de alguna coʃa &#61;  '''[[yn]] bgyusa''' &#61;<br>
 +
# Finalmente o al fin y al cauo &#61;  '''<sup>[[a-|a]]</sup>[[ita|eta]] [[muysa]]''' &#61;<br>
 +
# Firme cosa &#61; '''[[a-|a]][[muyngua]] n sucazan''' &#61;<br>
 +
# Firme eſtar &#61;  '''amuynguan sucaza''' &#61;<br>
 +
# Firme eſtar lo que eſta clauado hincado o encajado &#61; <br>'''[[ys]] [[a-|a]][[quyhytasuca|quyhyta]][[-ne|ne]]''' &#61;<br>
 +
# Firme eſtar en el animo &#61;  '''[[z-|z]][[pquyquy|<sup>p</sup>quyquy]][[-z|z]] [[a-|a]][[imynsuca]][[-za|za]]''' <br>
 +
# Flaco &#61;  '''asiten mague''' &#61;<br>
 +
# Flaco haçerse &#61;  '''isítensuca''' &#61;<br>
 +
# Flaco de fuerzas &#61;  '''ichihizanza, mchíhizanza''' &#61;<br>
 +
# Flaco haçerse asi &#61;  '''ichihizan zacagasqua''' &#61;<br>
 +
# Flauta taner &#61;  '''flauta, bgusqua''' &#61;<br>
 +
# Flecha &#61;  '''quyecho''', {{lat|l,}} '''quysquyquy''' &#61;<br>
 +
# Flor &#61;  '''uba''' &#61;<br>
 +
# Flor de la sauana &#61;  '''tutuaba''' &#61;<br>
 +
# Flor de turma &#61;  '''ìomgy''' &#61;<br>
 +
# Florezer &#61;  '''obazafinsuca''' &#61;<br>
 +
# Fregar Con agua &#61;  '''bchuhusqua''' &#61;<br>
 +
# Fregar  rrefregar &#61;  '''bchuhusqua''', {{lat|L,}} '''zmohosysuca'''  <br>
 +
# Fornicar &#61;  '''bchísqua''' <br>
 +
# Frente &#61;  '''quigua''' &#61;<br>
 +
# Fría coʃa &#61;  '''anyian mague. neícohichu caguecua. hichu''' [-] <br>'''pqua''' &#61;<br>
 +
# Frios mucho tengo los píeʃ &#61;  '''Zquihicha zanyians ''' <br>'''achahane''' &#61;<br>
 +
# Frio tener &#61;  '''zquyensuca''' &#61;<br>
 +
{{der|Frio haser}}
 +
 
|texto =
 
|texto =
  

Revisión del 14:14 11 mar 2016

Lematización[1]
77
  1. Fínge ʠ eſta çíego = upqua muyhyz uquez abquy [-]
    squa
    , y a eſte modo ʃe dise todo lo demaʃ =
  2. Fin de alguna coʃa = yn bgyusa =
  3. Finalmente o al fin y al cauo = aeta muysa =
  4. Firme cosa = amuyngua n sucazan =
  5. Firme eſtar = amuynguan sucaza =
  6. Firme eſtar lo que eſta clauado hincado o encajado =
    ys aquyhytane =
  7. Firme eſtar en el animo = zpquyquyz aimynsucaza
  8. Flaco = asiten mague =
  9. Flaco haçerse = isítensuca =
  10. Flaco de fuerzas = ichihizanza, mchíhizanza =
  11. Flaco haçerse asi = ichihizan zacagasqua =
  12. Flauta taner = flauta, bgusqua =
  13. Flecha = quyecho, l, quysquyquy =
  14. Flor = uba =
  15. Flor de la sauana = tutuaba =
  16. Flor de turma = ìomgy =
  17. Florezer = obazafinsuca =
  18. Fregar Con agua = bchuhusqua =
  19. Fregar rrefregar = bchuhusqua, L, zmohosysuca
  20. Fornicar = bchísqua
  21. Frente = quigua =
  22. Fría coʃa = anyian mague. neícohichu caguecua. hichu [-]
    pqua =
  23. Frios mucho tengo los píeʃ = Zquihicha zanyians
    achahane =
  24. Frio tener = zquyensuca =
Frio haser
Fotografía[2]
Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 77r.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.