m |
m |
||
Línea 13: | Línea 13: | ||
{{sema|Negación}} | {{sema|Negación}} | ||
− | {{II| v. c. | | + | {{II| v. c. | No ser, ser falso. }} |
{{voc_158|Falso Dios. ''Dios nza''.|76r}} | {{voc_158|Falso Dios. ''Dios nza''.|76r}} | ||
{{voc_158|Falso oro. ''Neia nza''.|76r}} | {{voc_158|Falso oro. ''Neia nza''.|76r}} |
Revisión del 12:57 17 dic 2017
nza
hɣcħa ɣnʒha. No ſoy yo. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 19v
¿Descúbrese? ¿échase de uer? ¿parese? ¿Muyianua? [o] ¿muyiasua? y responde, muyiane gue, sí se descubre; Muyianza, no se descubre. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 54v
No eſta aqui afirmando = sinac asucunza = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90r
Ver también "Ser": -na(3), -nga, -zi, can, gue, ia(3), ina, nan, nua, san, ua
Ver también "Negación": -xin, -za, -zi, pquyca
Falso Dios. Dios nza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76r
Falso oro. Neia nza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76r