De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Nueva página para la Gramática de Lugo.) |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | -- | + | {{der|105}} |
− | + | <center>Cħi xiê gua?</center> | |
+ | <center>Mi xiê gua?</center> | ||
+ | <center>Xiêgua?</center> | ||
+ | <br> | ||
+ | <center>Quarta Nota.</center> | ||
+ | <br> | ||
+ | '''L'''a Quarta nota es, que eſta<br> | ||
+ | diccion, ma, que diximos<br> | ||
+ | que era acuſatiuo del pronõ-<br> | ||
+ | bre poſeſsiuo, vm. ſirue de re<br> | ||
+ | latiuo, quando la oracion es<br> | ||
+ | de tercera perſona, como a-<br> | ||
+ | mo al q˜ me ama, diremos, hɣ<br> | ||
+ | cħama, thɣʒhɣſùca, ʒhɣbthy-<br> | ||
+ | ʒhɣſuca, y entonces no tiene<br> | ||
+ | mas del nominatiuo ma, y a-<br> | ||
+ | {{der|O cufa-}} | ||
}} | }} |
Revisión del 20:53 10 jul 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
105
La Quarta nota es, que eſta
diccion, ma, que diximos
que era acuſatiuo del pronõ-
bre poſeſsiuo, vm. ſirue de re
latiuo, quando la oracion es
de tercera perſona, como a-
mo al q˜ me ama, diremos, hɣ
cħama, thɣʒhɣſùca, ʒhɣbthy-
ʒhɣſuca, y entonces no tiene
mas del nominatiuo ma, y a-
O cufa-
Lematización[1]
105
La Quarta nota es, que eſta
diccion, ma, que diximos
que era acuſatiuo del pronõ-
bre poſeſsiuo, vm. ſirue de re
latiuo, quando la oracion es
de tercera perſona, como a-
mo al q˜ me ama, diremos, hɣ
cħama, thɣʒhɣſùca, ʒhɣbthy-
ʒhɣſuca, y entonces no tiene
mas del nominatiuo ma, y a-
O cufa-
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.