De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 11: | Línea 11: | ||
El que açota, ò açotaua.<br> | El que açota, ò açotaua.<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | '''[[uitɣsûca|Guitɣ]][[-sûca|ſûca]]'''<ref>En el original, "'''Q'''uitɣſûca".</ref>, {{lat|vel}} '''[[ | + | '''[[uitɣsûca|Guitɣ]][[-sûca|ſûca]]'''<ref>En el original, "'''Q'''uitɣſûca".</ref>, {{lat|vel}} '''[[uitasûca|guita]][[-sûca|ſûca]]'''.<br> |
<br> | <br> | ||
<center><h5>''Participio de futuro''.</h5></center> | <center><h5>''Participio de futuro''.</h5></center> | ||
Línea 17: | Línea 17: | ||
El que ha de açotar.<br> | El que ha de açotar.<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | '''[[uitɣsûca|Guitɣ]][[-nɣnga|nɣnga]]''', {{lat|vel}} '''[[ | + | '''[[uitɣsûca|Guitɣ]][[-nɣnga|nɣnga]]''', {{lat|vel}} '''[[uitasûca|guita]]{{cam1|[[-nɣnga|nɣnûa]]|nɣnga}}'''.<br> |
<br> | <br> | ||
<center><h6>EXEMPLO DE LA<br> | <center><h6>EXEMPLO DE LA<br> |
Revisión del 15:59 7 jun 2021
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Referencias
- ↑ En el original, "Quitɣſûca".
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido nɣnga.
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.