De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 16: | Línea 16: | ||
A.<br> | A.<br> | ||
| | | | ||
− | '''[[chi-|Chi]][[-b|b]][[ | + | '''[[chi-|Chi]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-squâ|s quâ]][[-nân|nân]]'''.<br> |
− | '''[[mi-|Mi]][[-b|b]][[ | + | '''[[mi-|Mi]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-squâ|s quâ]][[-nân|nân]]'''.<br> |
− | '''[[a-|A]][[-b|b]][[ | + | '''[[a-|A]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-squâ|s quâ]][[-nân|nân]]'''.<br> |
}} | }} | ||
Revisión del 14:30 11 jun 2021
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
36
PLVRAL.
Si noſotros hagamos, ò como
N. |
Chibqɣs quânân. |
Preterito imperfecto, perfec[-]
to, y pluſquam per-
fecto.
SINGVLAR.
Como yo hiziera, haria, y
hizieſſe. Como yo aya echo.
Como yo vbiera, y vbieſſe
hecho.
E5 Y.
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.