De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Gramática de Lugo/Pag 69 trasladada a Gramática de Lugo/fol 37r) |
|
(Sin diferencias)
|
Revisión del 17:50 30 jul 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
36
Si noſotros hagamos, ò como
N. Chibqɣs quânân.
V. Mibqɣs quânân.
A. Abqɣs quânân.
to, y pluſquam per-
fecto.
Como yo hiziera, haria, y
hizieſſe. Como yo aya echo.
Como yo vbiera, y vbieſſe
hecho.
E5 Y
Lematización[1]
36
Si noſotros hagamos, ò como
N. Chibqɣs quânân.
V. Mibqɣs quânân.
A. Abqɣs quânân.
to, y pluſquam per-
fecto.
Como yo hiziera, haria, y
hizieſſe. Como yo aya echo.
Como yo vbiera, y vbieſſe
hecho.
E5 Y
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.