m |
m |
||
Línea 11: | Línea 11: | ||
haze del futuro imperfecto de indica-<br> | haze del futuro imperfecto de indica-<br> | ||
tiuo, añidiendole, '''[[-co|Co]]'''. como '''[[hɣcħa]] [[-ɣn|ɣn]]'''-<br> | tiuo, añidiendole, '''[[-co|Co]]'''. como '''[[hɣcħa]] [[-ɣn|ɣn]]'''-<br> | ||
− | '''[[- | + | '''[[-ʒhi|ʒhi]][[-nga|nga]]''', añidiendole, '''[[-co|Co]]'''. dize, '''[[hɣcħa]]'''<br> |
− | '''[[-ɣn|ɣn]][[- | + | '''[[-ɣn|ɣn]][[-ʒhi|ʒhi]][[-nga|nga]][[-co|co]]''', y conjugaſe deſta ma-<br> |
nera.<br> | nera.<br> | ||
Línea 32: | Línea 32: | ||
| | | | ||
<br> | <br> | ||
− | '''[[hɣcħa|Hɣcħa]] [[-ɣn|ɣn]][[- | + | '''[[hɣcħa|Hɣcħa]] [[-ɣn|ɣn]][[-ʒhi|ʒhi]][-nga|nga]]''' <br> |
'''[[-cô|cô]]'''.<br> | '''[[-cô|cô]]'''.<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | '''[[muê|Muê]] [[-ɣn|ɣn]][[- | + | '''[[muê|Muê]] [[-ɣn|ɣn]][[-ʒhi|ʒhi]][[-nga|nga]][[-cô|cô]]'''.<br> |
<br> | <br> | ||
− | '''[[as|As]] [[-ɣn|ɣn]] [[- | + | '''[[as|As]] [[-ɣn|ɣn]] [[-ʒhi|ʒhi]][[-nga|nga]][[-cô|cô]]'''.<br> |
<br> | <br> | ||
− | '''[[chiê|Chiê]] [[-ɣn|ɣn]][[- | + | '''[[chiê|Chiê]] [[-ɣn|ɣn]][[-ʒhi|ʒhi]][[-nga|nga]][[-co|co]]'''.<br> |
<br> | <br> | ||
− | '''[[miê|Miê]] [[-ɣn|ɣn]][[- | + | '''[[miê|Miê]] [[-ɣn|ɣn]][[-ʒhi|ʒhi]][[-nga|nga]][[-co|co]]'''.<br> |
}} | }} | ||
{{der|D3 ſean}} | {{der|D3 ſean}} | ||
+ | |||
+ | |||
Revisión del 11:10 31 mar 2023
Eſte verbo carece del preſente de
imperatiuo, pero tiene futuro, y eſte ſe
haze del futuro imperfecto de indica-
tiuo, añidiendole, Co. como hɣcħa ɣn-
ʒhinga, añidiendole, Co. dize, hɣcħa
ɣnʒhingaco, y conjugaſe deſta ma-
nera.
NVMERO SINGVLAR.
Aduierte que no ſea |
|
Eſte verbo carece del preſente de
imperatiuo, pero tiene futuro, y eſte ſe
haze del futuro imperfecto de indica-
tiuo, añidiendole, Co. como hɣcħa ɣn-
ʒhinga, añidiendole, Co. dize, hɣcħa
ɣnʒhingaco, y conjugaſe deſta ma-
nera.
NVMERO SINGVLAR.
Aduierte que no ſea |
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.