Línea 16: | Línea 16: | ||
<br> | <br> | ||
+ | # Academia Colombiana de la Lengua. (2007). Breve Diccionario de Colombianismos (3a ed. Revisada y actualizada). Bogotá, Colombia: Academia Colombiana de la Lengua. | ||
# Alario di Filippo, M. (1983). Lexicón de colombianismos (Vol 1.).(2da ed.). Bogotá: Banco de la República, Biblioteca Luis-Angel Arango. | # Alario di Filippo, M. (1983). Lexicón de colombianismos (Vol 1.).(2da ed.). Bogotá: Banco de la República, Biblioteca Luis-Angel Arango. | ||
# Giraldo Gallego, D. (2014). Influencia léxica del Muisca en el español actual clasificada en campos semánticos.Cuadernos de Lingüística Hispánica, 24, 145-162. Tunja: Uptc. | # Giraldo Gallego, D. (2014). Influencia léxica del Muisca en el español actual clasificada en campos semánticos.Cuadernos de Lingüística Hispánica, 24, 145-162. Tunja: Uptc. |
Revisión del 20:36 1 jun 2023
MU/juaica#I Criatura perteneciente principalmente a la tradición oral de la Región de Oriente de Cundinamarca. Esta criatura o espanto se materializa en un anciano misterioso que tiene como hogar las altas montañas y que persigue o se lleva a la gente, especialmente a las muchachas.
juaica /'hwaika/
- I. s. m. Criatura perteneciente principalmente a la tradición oral de la Región de Oriente de Cundinamarca. Esta criatura o espanto se materializa en un anciano misterioso que tiene como hogar las altas montañas y que persigue o se lleva a la gente, especialmente a las muchachas.
- Datos adicionales:
Comentarios: También suele asociarse al vocablo juaica, en la Región de Oriente de Cundinamarca, a estar mal de salud o sufrir un infortunio de cualquier índole. Por lo anterior juaica en Tobón Betancourt, J. (1997) se encuentra en expresiones como:
En León Rey, J.(1951) reza la siguiente copla sobre el juaica:
no se acueste con sus taitas;
que se tranque bien la puerta,
porque se la lleva el Juaica.
La descripción que se da de esta criatura o espanto, así como sus expresiones derivadas, hace creer que el vocablo juaica podría ser equivalente al diablo o a una variante del famoso mohán o muán, por la tendencia a robar o acechar señoritas.
Este vocablo se descubrió en fuentes documentales, pero todavía no sabemos si su uso, sus creencias o saberes al respecto, se encuentren aún vigentes en la Región de Oriente de Cundinamarca o en otras aledañas. De encontrarse su uso en la actualidad, podrían saberse más características de esta leyenda o su historia, que enriquecería el sustrato de la mitología originaria en la cordillera Oriental colombiana.
Localización diatópica: Boyacá y Región de Oriente de Cundinamarca (sin especificar localidades).
Campos semánticos: Ser mítico, Antropomorfo.
Registrado anteriormente por:
- Academia Colombiana de la Lengua. (2007). Breve Diccionario de Colombianismos (3a ed. Revisada y actualizada). Bogotá, Colombia: Academia Colombiana de la Lengua.
- Alario di Filippo, M. (1983). Lexicón de colombianismos (Vol 1.).(2da ed.). Bogotá: Banco de la República, Biblioteca Luis-Angel Arango.
- Giraldo Gallego, D. (2014). Influencia léxica del Muisca en el español actual clasificada en campos semánticos.Cuadernos de Lingüística Hispánica, 24, 145-162. Tunja: Uptc.
- Gómez, J. M. & Gómez Aldana, D. F. Lista de probables muisquismos. Grupo de Investigación Muysccubun. 2008 - 2022.
- León Rey, J. (1951). Espíritu de mi Oriente. Cancionero popular. Bogotá: Imprenta Nacional.
- Tobón Betancourt, J. (1997). Colombianismos. Medellín: Secretaría de Educación y Cultura de Antioquia.