De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 6: Línea 6:
 
|texto =  
 
|texto =  
  
-- Realiza la trascripcion aqui --
+
11 Has mandado a alguna <br>
 +
perſona que haga van- <br>
 +
tuario? <br><br>
 +
 
 +
12 Has ofrecido al ſantua- <br>
 +
rio alguna coſa? <br><br>
 +
 
 +
13 Has ayunado al ſantua- <br>
 +
rio? <br><br>
 +
 
 +
14 Has pagado diezmos y <br>
 +
primicias? <br><br>
 +
 
 +
15 Has vſado de yeruas , o <br>
 +
hwechizo? <br>
 +
{{der|SP-}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 18:18 7 ago 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
11 Has mandado a alguna

perſona que haga van-
tuario?

12 Has ofrecido al ſantua-
rio alguna coſa?

13 Has ayunado al ſantua-
rio?

14 Has pagado diezmos y
primicias?

15 Has vſado de yeruas , o
hwechizo?

SP-
Lematización[1]
11 Has mandado a alguna

perſona que haga van-
tuario?

12 Has ofrecido al ſantua-
rio alguna coſa?

13 Has ayunado al ſantua-
rio?

14 Has pagado diezmos y
primicias?

15 Has vſado de yeruas , o
hwechizo?

SP-
Fotografía[2]
Confesionario010.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.