Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | {{der|[xi]}} | + | {{der|[xi]}}<div style="font-size:15px;"> |
− | à viuido. Sino en la plaça y calles deʃta ciu-<br> | + | ''à viuido. Sino en la plaça y calles deʃta ciu''-<br> |
− | dad de Santa Fee, haziendo muy ʃeñalados<br> | + | ''dad de Santa Fee, haziendo muy ʃeñalados''<br> |
− | frutos y aprouechamientos en la conuerʃion<br> | + | ''frutos y aprouechamientos en la conuerʃion''<br> |
− | de las almas, atrayendolas al verdadero co-<br> | + | ''de las almas, atrayendolas al verdadero co''-<br> |
− | nociemiento de Dios nueʃtro Señor, con muy<br> | + | ''nociemiento de Dios nueʃtro Señor, con muy''<br> |
− | gran acceptacion de todos los oyentes premi-<br> | + | ''gran acceptacion de todos los oyentes premi''-<br> |
− | ʃas, y todas muy euidentes del buen zelo,<br> | + | ''ʃas, y todas muy euidentes del buen zelo,''<br> |
− | que tienen de ʃu ʃanto ʃeruicio, y extirpacion<br> | + | ''que tienen de ʃu ʃanto ʃeruicio, y extirpacion''<br> |
− | de las ydolatrias, que llegadaa luz y ʃaca<br> | + | ''de las ydolatrias, que llegadaa luz y ʃaca''<br> |
− | da a uistas aqueʃta obra como confio placien[-]<br> | + | ''da a uistas aqueʃta obra como confio placien''[-]<br> |
− | do a la diuina Mageʃtad.<br> | + | ''do a la diuina Mageʃtad.''<br> |
− | Aunque pequeña en cantidad, no<br> | + | '' Aunque pequeña en cantidad, no''<br> |
− | ʃolo breue aprouechamiento de los dichos Cu-<br> | + | ''ʃolo breue aprouechamiento de los dichos Cu''-<br> |
− | ras que ay en eʃte Reyno, y comarca,<br> | + | ''ras que ay en eʃte Reyno, y comarca,''<br> |
− | ʃino tambien el de ʃus feligreʃes y demas per-<br> | + | ''ʃino tambien el de ʃus feligreʃes y demas per''-<br> |
− | ʃonas curioʃas<ref>En el original, "curioʃos".</ref>, y eʃtudioʃas, haran demoʃtra[-]<br> | + | ''ʃonas curioʃas<ref>En el original, "curioʃos".</ref>, y eʃtudioʃas, haran demoʃtra''[-]<br> |
− | cion de lo mucho que importa. Y para que<br> | + | ''cion de lo mucho que importa. Y para que''<br> |
− | obra que tanto trabajo ha de coʃtar, como re-<br> | + | ''obra que tanto trabajo ha de coʃtar, como re''-<br> |
− | ducir a Arte lo q~ nunca le tuuo, ni eʃpero tener<br> | + | ''ducir a Arte lo q~ nunca le tuuo, ni eʃpero tener''<br> |
− | hasta eʃtos presentes tiẽpos deʃpues de tãtos años<br> | + | ''hasta eʃtos presentes tiẽpos deʃpues de tãtos años''<br> |
− | {{der|¶ 2 no pier}} | + | {{der|''¶ 2 no pier''}} |
− | + | </div> | |
− | |||
}} | }} |
Revisión del 01:08 24 ago 2009
à viuido. Sino en la plaça y calles deʃta ciu-
dad de Santa Fee, haziendo muy ʃeñalados
frutos y aprouechamientos en la conuerʃion
de las almas, atrayendolas al verdadero co-
nociemiento de Dios nueʃtro Señor, con muy
gran acceptacion de todos los oyentes premi-
ʃas, y todas muy euidentes del buen zelo,
que tienen de ʃu ʃanto ʃeruicio, y extirpacion
de las ydolatrias, que llegadaa luz y ʃaca
da a uistas aqueʃta obra como confio placien[-]
do a la diuina Mageʃtad.
Aunque pequeña en cantidad, no
ʃolo breue aprouechamiento de los dichos Cu-
ras que ay en eʃte Reyno, y comarca,
ʃino tambien el de ʃus feligreʃes y demas per-
ʃonas curioʃas[1] , y eʃtudioʃas, haran demoʃtra[-]
cion de lo mucho que importa. Y para que
obra que tanto trabajo ha de coʃtar, como re-
ducir a Arte lo q~ nunca le tuuo, ni eʃpero tener
hasta eʃtos presentes tiẽpos deʃpues de tãtos años
à viuido. Sino en la plaça y calles deʃta ciu-
dad de Santa Fee, haziendo muy ʃeñalados
frutos y aprouechamientos en la conuerʃion
de las almas, atrayendolas al verdadero co-
nociemiento de Dios nueʃtro Señor, con muy
gran acceptacion de todos los oyentes premi-
ʃas, y todas muy euidentes del buen zelo,
que tienen de ʃu ʃanto ʃeruicio, y extirpacion
de las ydolatrias, que llegadaa luz y ʃaca
da a uistas aqueʃta obra como confio placien[-]
do a la diuina Mageʃtad.
Aunque pequeña en cantidad, no
ʃolo breue aprouechamiento de los dichos Cu-
ras que ay en eʃte Reyno, y comarca,
ʃino tambien el de ʃus feligreʃes y demas per-
ʃonas curioʃas[1] , y eʃtudioʃas, haran demoʃtra[-]
cion de lo mucho que importa. Y para que
obra que tanto trabajo ha de coʃtar, como re-
ducir a Arte lo q~ nunca le tuuo, ni eʃpero tener
hasta eʃtos presentes tiẽpos deʃpues de tãtos años
Referencias
- ↑ En el original, "curioʃos".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.