m (Variable proto) |
m (Variable proto) |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = ʂɨtʂa | |IPA_GONZALEZ = ʂɨtʂa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |PROTO | + | |PROTO = |
}} | }} | ||
Revisión actual del 12:50 23 mar 2024
chyza#I s. Pescuezo (*Parte posterior del cuello) || chyza#II s. Gargantilla, collar de metal precioso (lit. Pie de pescuezo, *base de pescuezo)
chyza, chyzha
Echarse al cuello el rrosario, cadena de oro y cosas así. Ichyzas bquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65v
Echarle cabuya al pescueço. Chihizez achyzas mnysqua. Pretérito, mnyquy [o] achyzas bquysqua [o] achyzac bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65v
Ver también "Cuello": biza, bize quyne, chyza, gy quihicha, gy(2), gyquyn, hita, iospqua, pquohoza, quihicha, uinpqua, zoipqua, zoipquyta
II. s. Gargantilla, collar de metal precioso ( lit. Pie de pescuezo, *base de pescuezo. )
Gargantílla = chyza quihicha = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 78r
Collarejo de oro, ó cobre, q.e usaban antiguam.te los Indios = Chihizaquihicha. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 15v