De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 14: | Línea 14: | ||
24 Has hablado palabras de- <br> | 24 Has hablado palabras de- <br> | ||
ſoneſtas con aqueſtas <br> | ſoneſtas con aqueſtas <br> | ||
− | perſonas <br><br> | + | perſonas? <br><br> |
25 Haslâs palpado eſtando <br> | 25 Haslâs palpado eſtando <br> | ||
Línea 20: | Línea 20: | ||
26 Has tenido deſſeo de ha- <br> | 26 Has tenido deſſeo de ha- <br> | ||
− | ze | + | ze eſto? <br><br> |
27<ref>En el original, "29".</ref> Has hecho eſto que te <br> | 27<ref>En el original, "29".</ref> Has hecho eſto que te <br> |
Revisión del 01:28 4 sep 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
134
22 Quantas ſolteras?
23 Quãtas donzellas? Si fue[-]
re hombre?
24 Has hablado palabras de-
ſoneſtas con aqueſtas
perſonas?
25 Haslâs palpado eſtando
con ellas?
26 Has tenido deſſeo de ha-
ze eſto?
27[1] Has hecho eſto que te
he pregũtado delãte de
alguna
Lematización[2]
134
22 Quantas ſolteras?
23 Quãtas donzellas? Si fue[-]
re hombre?
24 Has hablado palabras de-
ſoneſtas con aqueſtas
perſonas?
25 Haslâs palpado eſtando
con ellas?
26 Has tenido deſſeo de ha-
ze eſto?
27[1] Has hecho eſto que te
he pregũtado delãte de
alguna
Fotografía[3]
Referencias
- ↑ En el original, "29".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.