De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 8: | Línea 8: | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
− | < | + | <center><h3>NOMBRES NV ME-<br> |
− | < | + | rales diſtributiuos.</h3></center> |
− | |||
− | |||
<br> | <br> | ||
''LOS diʃtributiuos ʃe ha-''<br> | ''LOS diʃtributiuos ʃe ha-''<br> | ||
Línea 18: | Línea 16: | ||
''cada vno dellos, como.''<br> | ''cada vno dellos, como.''<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | '''Atan, Atan'''. de vno en vno, o ca<br> | + | {{column| |
− | da vno vno.<br> | + | '''Atan, Atan'''.<br> |
− | + | <br> | |
− | + | <br> | |
+ | '''Bhôʒan, bôʒan''',<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | '''Mican, mican'''. | ||
+ | | | ||
+ | de vno en vno, o ca[-]<br> | ||
+ | da vno vno.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | De dos en dos, &c.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | de tres en tres, &c.<br> | ||
+ | }} | ||
<br> | <br> | ||
− | Y deſta manera, haſta veyn | + | Y deſta manera, haſta veyn[-] |
{{der|te,}} | {{der|te,}} | ||
}} | }} |
Revisión del 01:12 12 sep 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
NOMBRES NV ME-
rales diſtributiuos.
LOS diʃtributiuos ʃe ha-
zen duplicando los cardi-
nales, y añidiendo vna n. a
cada vno dellos, como.
Atan, Atan. |
de vno en vno, o ca[-] |
Y deſta manera, haſta veyn[-]
te,
Lematización[1]
NOMBRES NV ME-
rales diſtributiuos.
LOS diʃtributiuos ʃe ha-
zen duplicando los cardi-
nales, y añidiendo vna n. a
cada vno dellos, como.
Atan, Atan. |
de vno en vno, o ca[-] |
Y deſta manera, haſta veyn[-]
te,
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.