xiesin zansuca est viceversa.
Pasar el río de parte à parte encima de la balsa = Zynegyq’ xie unzansuca.
Pasar a uno de parte a parte = Achicha aibtasqua.
Pasarle el instrumento, ó la cosa de parte à parte = Achicha ai amisqua.
Pasar de otra cosa = Zeges amisqua. l. Zeges abcasqua.
Pasarse el día, ò tiempo etc. Suas ai amisqua. l. Chiges amisqua pásesenos.
Pasar entre renglones = Gannyquybtasqua. Vide in additione.
Pasarse entre renglones = Gannyquy zemasqua.
Pasearse de aquí por allí = Asysysy zepquasqua.
Pasito = Hischahaana.. l. Chahuâna.
Pasado mañana = Moza.
Pato = Suumne.
Pájaro = Sueguanna. l. Sue.
Peze = Gua. Pescadillo pequeño = Guapquyhyza.’
Pece capitán = Gua muyhyca.
Pedaço = Sacan. l. Maque. este es sobra, id est, etago.
Pedir = Zenzisqua, o preguntar. imp. ziu.
Pegar una cosa à otra = Yszemihibysuca; chaas amihibysuca. [al margen izquierdo: chanacagymne mague, cosa pegajosa]. me la pega a mí. l. Chahas abquihistasuca. Hanabzasqua. l. Cha.
Pegárseme = Cha as avihi bynsuca, neutro correlativo deste-item chahas abqui histan sucaa. l. Cha han azasqua. l. Chahan anysqua.
Pegalle la enfermedad = Iu yquybtasqua.
Pegar fuego à otra cosa = Gata yquybtasqua.
Pegarse muchos animales grandes, o pequeños = Chahasabusqua. pretérito abuquy. l. Chahas amasqua. pretérito amaquy.
Peine = Cuhuza.
Peinar = Cuhuza bohoza zyeguasbtasqua.
Pelar = Zeguahachysuca.
Pelear = Zecasqua. l. Caque zebquysqua – Xie bohoza zecan gabe? Con quién tengo de pelear? ichihizagosqua.
Pelear en la guerra = Zesabagosqua.
Pelea = Caque. l. Chyzago, pelea de manos.
Pellejo = Hoca.
Pellizcar = Zebsohozasuca. l. Zemaba hanuhannsuca, imperativo banu.xiesin zansuca est viceversa.
Pasar el río de parte à parte encima de la balsa = Zynegyq’ xie unzansuca.
Pasar a uno de parte a parte = Achicha aibtasqua.
Pasarle el instrumento, ó la cosa de parte à parte = Achicha ai amisqua.
Pasar de otra cosa = Zeges amisqua. l. Zeges abcasqua.
Pasarse el día, ò tiempo etc. Suas ai amisqua. l. Chiges amisqua pásesenos.
Pasar entre renglones = Gannyquybtasqua. Vide in additione.
Pasarse entre renglones = Gannyquy zemasqua.
Pasearse de aquí por allí = Asysysy zepquasqua.
Pasito = Hischahaana.. l. Chahuâna.
Pasado mañana = Moza.
Pato = Suumne.
Pájaro = Sueguanna. l. Sue.
Peze = Gua. Pescadillo pequeño = Guapquyhyza.’
Pece capitán = Gua muyhyca.
Pedaço = Sacan. l. Maque. este es sobra, id est, etago.
Pedir = Zenzisqua, o preguntar. imp. ziu.
Pegar una cosa à otra = Yszemihibysuca; chaas amihibysuca. [al margen izquierdo: chanacagymne mague, cosa pegajosa]. me la pega a mí. l. Chahas abquihistasuca. Hanabzasqua. l. Cha.
Pegárseme = Cha as avihi bynsuca, neutro correlativo deste-item chahas abqui histan sucaa. l. Cha han azasqua. l. Chahan anysqua.
Pegalle la enfermedad = Iu yquybtasqua.
Pegar fuego à otra cosa = Gata yquybtasqua.
Pegarse muchos animales grandes, o pequeños = Chahasabusqua. pretérito abuquy. l. Chahas amasqua. pretérito amaquy.
Peine = Cuhuza.
Peinar = Cuhuza bohoza zyeguasbtasqua.
Pelar = Zeguahachysuca.
Pelear = Zecasqua. l. Caque zebquysqua – Xie bohoza zecan gabe? Con quién tengo de pelear? ichihizagosqua.
Pelear en la guerra = Zesabagosqua.
Pelea = Caque. l. Chyzago, pelea de manos.
Pellejo = Hoca.
Pellizcar = Zebsohozasuca. l. Zemaba hanuhannsuca, imperativo banu.
Referencias
- ↑ Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
- ↑ Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.