De Muysc cubun - Lengua Muisca
Revisión del 18:42 14 jun 2010 de Diegomez (discusión | contribuciones)
Lematización[1]
23.
Bañar a otro. Zemosqua.
Barato. Acucaza. Adverbio, bcucazagi.
Barba, pelos. Guyhye[2] .
Barbado. Guyhye guyn[3] .
Barbacoa. Guyne[4] .
Barranco. Cata.
Barrer. Zemahasysuca[5] . Imperativo, bahazu. Estar barrido, abahas que[6] . Cosa barrida, abahasuca[7] .
Barriga. Ie, ieta.
Barrigón. Ie puyca.
Barro. Usua; agua enlodada; un sies; de olleros, tybso; de rostro, suhusua; barroso, suhusuaguyn.
Bastimento. Ie. Item barro lod[o], une.
Basura. Quypguaga[8] .
Basta, no más. Iscunga.
Beber. Zebiohotysuca. Imperativo, iota, maiota.
Beben. Abiohotan mague.
Fotografía[9]
[[Imagen:]]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Nuevo. Creemos que es "Quyhye".
- ↑ Nuevo. Creemos que es "Quyhye quyn".
- ↑ Nuevo. Creemos que es "Quyne".
- ↑ Nuevo. Creemos que es "Zemahazysuca".
- ↑ Nuevo. Creemos que es "abahaz gue".
- ↑ Nuevo. Creemos que es "abahazuca".
- ↑ Nuevo. Creemos que es "Quypquaga".
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.