De Muysc cubun - Lengua Muisca

Plantilla:MUYSKA1


I. su. tr. Comer (General). 
Conjugar
Paradigma verbal: so (su. tr.)
Serie de Flexión Verbal
PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
1.ª sg.z-b-soz-b-so-sucaz-b-so-nyngaz-b-so-iua
neg.z-b-so-zaz-b-so-suca-zaz-b-so-zi-ngaz-b-so-za-n iua
2.ª sg.m-m-som-m-so-sucam-m-so-nyngam-m-so-iua
neg.m-m-so-zam-m-so-suca-zam-m-so-zi-ngam-m-so-za-n iua
3.ªa-b-soa-b-so-sucaa-b-so-nyngaa-b-so-iua
neg.a-b-so-zaa-b-so-suca-zaa-b-so-zi-ngaa-b-so-za-n iua
1.ª pl.chi-b-sochi-b-so-sucachi-b-so-nyngachi-b-so-iua
neg.chi-b-so-zachi-b-so-suca-zachi-b-so-zi-ngachi-b-so-za-n iua
2.ª pl.mi-b-somi-b-so-sucami-b-so-nyngami-b-so-iua
neg.mi-b-so-zami-b-so-suca-zami-b-so-zi-ngami-b-so-za-n iua
Serie de Nominalización
PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
1.ª sg.cha-so-uacha-so-sucacha-so-nyngacha-so-nynguepqua
2.ª sg.ma-so-uama-so-sucama-so-nyngama-so-nynguepqua
3.ªso-uaso-sucaso-nyngaso-nynguepqua
1.ª pl.chi-so-uachi-so-sucachi-so-nyngachi-so-nynguepqua
2.ª pl.mi-so-uami-so-sucami-so-nyngami-so-nynguepqua
Modo Imperativo
PersonaForma Única
2.ª sg. (Imp.)so-u
2.ª pl. (Imp.)so-ua

(Pretérito bsoky. Imperativo soku).

Comer. Bsosqua, uerbo actiuo general, pero no se dise çino es con nombres generales comunes a toda comida, como, ipquo chasongabe? ¿Qué tengo de comer? Ipquo masoca? ¿Qué as comido? Iez absosca, come manjar, etc. Pretérito, bsoque. Ymperatiuo, socu. Partiçipios: chasosca chasoca, chasonga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 40v Ms. 158. Voc. fol. fol 40v

1. Comer hojas y yerbas..

Comer hojas y yerbas. Bsosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 41r Ms. 158. Voc. fol. fol 41r

Plantilla:semantico


II. su. tr. Traer. 
Conjugar
Paradigma verbal: so (su. tr.)
Serie de Flexión Verbal
PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
1.ª sg.z-b-soz-b-so-sucaz-b-so-nyngaz-b-so-iua
neg.z-b-so-zaz-b-so-suca-zaz-b-so-zi-ngaz-b-so-za-n iua
2.ª sg.m-m-som-m-so-sucam-m-so-nyngam-m-so-iua
neg.m-m-so-zam-m-so-suca-zam-m-so-zi-ngam-m-so-za-n iua
3.ªa-b-soa-b-so-sucaa-b-so-nyngaa-b-so-iua
neg.a-b-so-zaa-b-so-suca-zaa-b-so-zi-ngaa-b-so-za-n iua
1.ª pl.chi-b-sochi-b-so-sucachi-b-so-nyngachi-b-so-iua
neg.chi-b-so-zachi-b-so-suca-zachi-b-so-zi-ngachi-b-so-za-n iua
2.ª pl.mi-b-somi-b-so-sucami-b-so-nyngami-b-so-iua
neg.mi-b-so-zami-b-so-suca-zami-b-so-zi-ngami-b-so-za-n iua
Serie de Nominalización
PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
1.ª sg.cha-so-uacha-so-sucacha-so-nyngacha-so-nynguepqua
2.ª sg.ma-so-uama-so-sucama-so-nyngama-so-nynguepqua
3.ªso-uaso-sucaso-nyngaso-nynguepqua
1.ª pl.chi-so-uachi-so-sucachi-so-nyngachi-so-nynguepqua
2.ª pl.mi-so-uami-so-sucami-so-nyngami-so-nynguepqua
Modo Imperativo
PersonaForma Única
2.ª sg. (Imp.)so-u
2.ª pl. (Imp.)so-ua

(Imperativos: soco, socoua. Intransitivo: -maskua).

Traer. Zemasqua bsosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 121r Ms. 158. Voc. fol. fol 121r

De la misma manera este pretérito zebsoque, quando çignifica traer çignifica actualmente traer, y así disen: iebsoque, ya le traigo y ¿tráeslo?, umsocua; y por esa razón, zemasqua, que çignifica también traer, es frecuentatibo en el presente. También estos dos verbos, zemasqua y bsoque, p[or] traer, se ajudan el uno al otro en los ymperatibos y partiçipios, de modo que lo que el uno no tiene lo toma prestado del otro, como se uerá en la forma çiguiente. Ymperatibo 1º Soco, trae tú Socoua, traed bosotros... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 25r Ms. 158. Gra. fol. fol 25r

Plantilla:semantico

uwa central: roquinro - Traer (Headland )